Parallel Verses

Darby Translation

Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain.

New American Standard Bible

“The Lord our God spoke to us at Horeb, saying, ‘You have stayed long enough at this mountain.

King James Version

The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:

Holman Bible

“The Lord our God spoke to us at Horeb: ‘You have stayed at this mountain long enough.

International Standard Version

"The LORD our God spoke to us in Horeb. He said, "You have been at this mountain long enough.

A Conservative Version

LORD our God spoke to us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough at this mountain.

American Standard Version

Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:

Amplified

“The Lord our God spoke to us at Horeb, saying, ‘You have stayed long enough on this mountain.

Bible in Basic English

The Lord our God said to us in Horeb, You have been long enough in this mountain:

Julia Smith Translation

Jehovah our God spake to us in Horeb, saying, It was enough to you to dwell in this mount:

King James 2000

The LORD our God spoke unto us in Horeb, saying, You have dwelt long enough in this mount:

Lexham Expanded Bible

"Yahweh our God spoke to us at Horeb, {saying}, 'You have stayed {long enough} at this mountain.

Modern King James verseion

Jehovah our God spoke to us in Horeb, saying, You have had enough of dwelling in this mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, 'Ye have dwelt long enough in this mount:

NET Bible

The Lord our God spoke to us at Horeb and said, "You have stayed in the area of this mountain long enough.

New Heart English Bible

"The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, You have lived long enough in this mountain:

The Emphasized Bible

Yahweh our God, spake unto us in Horeb, saying, Long enough, have ye dwelt in this mountain:

Webster

The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:

World English Bible

"Yahweh our God spoke to us in Horeb, saying, You have lived long enough in this mountain:

Youngs Literal Translation

Jehovah our God hath spoken unto us in Horeb, saying, Enough to you -- of dwelling in this mount;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto us in Horeb
חרב 
Choreb 
Usage: 17

Ye have dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Historical Prologue

5 On this side the Jordan, in the land of Moab, began Moses to unfold this law, saying, 6 Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain. 7 Turn and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the neighbouring places in the plain, in the mountain, and in the lowland, and in the south, and by the seaside, the land of the Canaanites, and Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.

Cross References

Exodus 3:1

And Moses tended the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the flock behind the wilderness, and came to the mountain of God to Horeb.

Numbers 10:11-13

And it came to pass in the second year, in the second month, on the twentieth of the month, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.

Exodus 17:6

Behold, I will stand before thee there upon the rock on Horeb; and thou shalt strike the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so before the eyes of the elders of Israel.

Exodus 19:1-2

In the third month after the departure of the children of Israel out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai:

Deuteronomy 5:2

Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain