Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I gave the rain of your land in its time, the early and the latter rain; and gather thy grain and thy new wine and thy new oil.

New American Standard Bible

that He will give the rain for your land in its season, the early and late rain, that you may gather in your grain and your new wine and your oil.

King James Version

That I will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

Holman Bible

I will provide rain for your land in the proper time, the autumn and spring rains, and you will harvest your grain, new wine, and oil.

International Standard Version

then he will send rain on the land in its season the early and latter rains then you'll gather grain, new wine, and oil.

A Conservative Version

that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou may gather in thy grain, and thy new wine, and thine oil.

American Standard Version

that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy grain, and thy new wine, and thine oil.

Amplified

that He will give the rain for your land in its season, the early [fall] rain and the late [spring] rain, so that you may gather in your grain and your new wine and your [olive] oil.

Bible in Basic English

Then I will send rain on your land at the right time, the early rains and the late rains, so that you may get in your grain and your wine and your oil.

Darby Translation

that I will give rain to your land in its season, the early rain and the latter rain; and thou shalt gather in thy corn, and thy new wine, and thine oil;

King James 2000

That I will give you the rain of your land in its due season, the first rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your wine, and your oil.

Lexham Expanded Bible

then 'I will send the rain for your land in its season, early rain and later rain, and you will gather your grain and your wine and your olive oil.

Modern King James verseion

I will give the rain of your land in its due season, the first rain and the latter rain, that you may gather in your grain and your wine and your oil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then he will give rain unto your land in due season, both the first rain and the latter, and thou shalt gather in thy corn, thy wine and thine oil.

NET Bible

then he promises, "I will send rain for your land in its season, the autumn and the spring rains, so that you may gather in your grain, new wine, and olive oil.

New Heart English Bible

that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.

The Emphasized Bible

then saith he I will give the rain of your land in it season, the early rain and the latter rain; so shalt thou gather in thy corn, and thy new wine and thine oil;

Webster

That I will give you the rain of your land in its due season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine and thy oil.

World English Bible

that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.

Youngs Literal Translation

that I have given the rain of your land in its season -- sprinkling and gathered -- and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

you the rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

of your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עת 
`eth 
Usage: 296

the first rain
יורה 
Yowreh 
Usage: 3

and the latter rain
מלקושׁ 
Malqowsh 
Usage: 8

אסף 
'acaph 
Usage: 199

in thy corn
דּגן 
Dagan 
Usage: 40

and thy wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

Context Readings

Detailed Stipulations

13 And it was if hearing, ye shall hear to the commands which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul, 14 And I gave the rain of your land in its time, the early and the latter rain; and gather thy grain and thy new wine and thy new oil. 15 And I gave the green herb in thy field for thy cattle, and eat thou and be satisfied.



Cross References

Leviticus 26:4

And I gave your rains in their times, and the land gave its produce, and the tree of the field shall give its fruit:

Deuteronomy 28:12

Jehovah will open to thee his good store, the heavens to give the rain of thy land in its time, and to bless all the doing of thy hand: and thou didst lend to many nations, and thou shalt not borrow.

James 5:7

Therefore be longsuffering, brethren, even to the arrival of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being longsuffering for it, even till he should receive the early and late rain.

Job 5:10-11

He gave rain upon the face of the earth, and sent waters upon the out places:

Job 37:11-13

Also by watering he will cast down the cloud: he will scatter the cloud of his light:

Psalm 65:9-13

Thou reviewedst the earth, and thou wilt water it: thou wilt greatly enrich it; the stream of God being full of waters: thou wilt prepare their grain, for so thou wilt prepare it.

Jeremiah 14:22

Is there among the vanities of the nations those causing ruin? and if the heavens will give showers? Art not thou he, Jehovah our God? And we will wait for thee: for thou didst make all these.

Ezekiel 34:26

And I gave them and round about my hill a blessing; and I brought down the rain in its time, and they shall be rains of blessing.

Joel 2:22-23

Ye shall not fear, ye beasts of the field, for the pastures of the desert sprang forth, for the tree bore its fruit, the fig tree and the vine gave their strength.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain