Parallel Verses

Julia Smith Translation

Watch to thyself lest thou lift up thy burnt-offering in every place which thou shalt see.

New American Standard Bible

Be careful that you do not offer your burnt offerings in every cultic place you see,

King James Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:

Holman Bible

Be careful not to offer your burnt offerings in all the sacred places you see.

International Standard Version

Be careful not to offer burnt offerings at any location you happen to see

A Conservative Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou see,

American Standard Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

Amplified

“Be careful that you do not offer your burnt offerings in every [cultic] place you see,

Bible in Basic English

Take care that you do not make your burned offerings in any place you see:

Darby Translation

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

King James 2000

Take heed to yourself that you offer not your burnt offerings in every place that you see:

Lexham Expanded Bible

"Take care for yourself so that you do not offer your burnt offerings at [just] any place that you happen to see,

Modern King James verseion

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed that thou offer not thy burnt offerings in whatsoever place thou seest:

NET Bible

Make sure you do not offer burnt offerings in any place you wish,

New Heart English Bible

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see;

The Emphasized Bible

Take heed to thyself, lest thou cause thine ascending-sacrifice to go up in just any place which thou shalt see;

Webster

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest:

World English Bible

Take heed to yourself that you don't offer your burnt offerings in every place that you see;

Youngs Literal Translation

'Take heed to thee, lest thou cause thy burnt-offerings to ascend in any place which thou seest,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to thyself that thou offer
עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

American

Easton

Fausets

Smith

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 And rejoice ye before Jehovah your God, ye, and your sons and your daughters, and your servants, and your maids, and the Levite who is in your gates; for not to him a portion and inheritance with you. 13 Watch to thyself lest thou lift up thy burnt-offering in every place which thou shalt see. 14 But in the place which Jehovah shall choose in one of thy tribes, there thou shalt bring up thy burnt-offering, and there thou. shalt do all I command thee.

Cross References

Leviticus 17:2-5

Speak to Aaron and to his sons, and to all the sons of Israel, and say to them, This the word which Jehovah commanded, saying,

Deuteronomy 12:6

And bring there your burnt-offerings and your sacrifices, and your tenths, and the offerings of your hand, and your vows, and your voluntary gifts and the first-born. of your cattle and your sheep: .

1 Kings 12:28-32

And the king will consult and make two calves of gold, and he will say to them, Much for you going up to Jerusalem: behold thy gods, Israel, which brought thee up out of the land of Egypt

1 Kings 15:34

And he will do evil in the eyes of Jehovah, and he will go in the way of Jeroboam, and in his sins which he caused Israel to sin.

2 Chronicles 15:17

And the heights were not removed from Israel: but the heart of Asa was complete all his days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain