Parallel Verses

New American Standard Bible

"Be careful that you do not offer your burnt offerings in every cultic place you see,

King James Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:

Holman Bible

Be careful not to offer your burnt offerings in all the [sacred] places you see.

International Standard Version

Be careful not to offer burnt offerings at any location you happen to see

A Conservative Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou see,

American Standard Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

Amplified

Be watchful not to offer your burnt offerings in every place you see.

Bible in Basic English

Take care that you do not make your burned offerings in any place you see:

Darby Translation

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

Jubilee 2000 Bible

Keep thyself that thou not offer thy burnt offerings in any place that thou seest

Julia Smith Translation

Watch to thyself lest thou lift up thy burnt-offering in every place which thou shalt see.

King James 2000

Take heed to yourself that you offer not your burnt offerings in every place that you see:

Lexham Expanded Bible

"Take care for yourself so that you do not offer your burnt offerings at [just] any place that you happen to see,

Modern King James verseion

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed that thou offer not thy burnt offerings in whatsoever place thou seest:

NET Bible

Make sure you do not offer burnt offerings in any place you wish,

New Heart English Bible

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see;

The Emphasized Bible

Take heed to thyself, lest thou cause thine ascending-sacrifice to go up in just any place which thou shalt see;

Webster

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest:

World English Bible

Take heed to yourself that you don't offer your burnt offerings in every place that you see;

Youngs Literal Translation

'Take heed to thee, lest thou cause thy burnt-offerings to ascend in any place which thou seest,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to thyself that thou offer
עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 "And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you. 13 "Be careful that you do not offer your burnt offerings in every cultic place you see, 14 but in the place which the LORD chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.


Cross References

Leviticus 17:2-5

"Speak to Aaron and to his sons and to all the sons of Israel and say to them, 'This is what the LORD has commanded, saying,

Deuteronomy 12:6

"There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the contribution of your hand, your votive offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.

1 Kings 12:28-32

So the king consulted, and made two golden calves, and he said to them, "It is too much for you to go up to Jerusalem; behold your gods, O Israel, that brought you up from the land of Egypt."

1 Kings 15:34

He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel sin.

2 Chronicles 15:17

But the high places were not removed from Israel; nevertheless Asa's heart was blameless all his days.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain