Parallel Verses

The Emphasized Bible

Blameless, shalt thou be with, Yahweh thy God;

New American Standard Bible

You shall be blameless before the Lord your God.

King James Version

Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

Holman Bible

You must be blameless before the Lord your God.

International Standard Version

You must be completely faithful to the LORD your God,

A Conservative Version

Thou shall be perfect with LORD thy God.

American Standard Version

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

Amplified

You shall be blameless (complete, perfect) before the Lord your God.

Bible in Basic English

You are to be upright in heart before the Lord your God.

Darby Translation

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

Julia Smith Translation

Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

King James 2000

You shall be perfect with the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

You must be blameless before Yahweh your God.

Modern King James verseion

You shall be perfect with Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be pure therefore with the LORD thy God.

NET Bible

You must be blameless before the Lord your God.

New Heart English Bible

You shall be perfect with the LORD your God.

Webster

Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

World English Bible

You shall be perfect with Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

Perfect thou art with Jehovah thy God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with the Lord

Usage: 0

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 For, an abomination unto Yahweh, is everyone who doeth these things, - and on account of these abominations, is Yahweh thy God dispossessing them from before thee. 13 Blameless, shalt thou be with, Yahweh thy God; 14 for, these nations whom thou art dispossessing, unto them who use hidden arts and unto diviners, do hearken, but as for thee, not so, doth Yahweh thy God suffer thee.

Cross References

Genesis 6:9

These, are the generations of Noah, Noah, was, a righteous man blameless, in his generations, - with God, did Noah walk.

Genesis 17:1

And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, - Walk, thou before me and become thou blameless:

Matthew 5:48

Ye, therefore, shall become, perfect: as, your heavenly Father, is perfect.

Job 1:1

A man, there was - in the land of Uz, Job, his name, - and that man was blameless and upright, and one who revered God, and avoided evil.

Job 1:8

And Yahweh said unto the accuser, Hast thou applied thy heart unto my servant Job, that there is none like him in the earth, a man blameless and upright, one revering God and avoiding evil?

Psalm 37:37

Mark the blameless man, and behold the upright, for there is a hereafter for the man of peace;

Philippians 3:12

Not that I have, already, received, or have, already, reached perfection, but I am pressing on - if I may even lay hold of that for which I have also been laid hold of by Christ Jesus: -

Philippians 3:15

As many, therefore, as are full-grown, let, this, be our resolve; and, if, somewhat differently, ye are resolved, this, also, shall, God, unto you reveal.

Revelation 3:2

Become thou watchful, and strengthen the things that remain, that were about to die; for I have not found thy works fulfilled before my God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain