Parallel Verses

The Emphasized Bible

When there shall rise up a wrongful witness against a man, - to answer against him perversely,

New American Standard Bible

If a malicious witness rises up against a man to accuse him of wrongdoing,

King James Version

If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;

Holman Bible

“If a malicious witness testifies against someone accusing him of a crime,

International Standard Version

When a malicious witness takes the stand against a man and accuses him,

A Conservative Version

If an unrighteous witness rises up against any man to testify against him of wrong-doing,

American Standard Version

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing,

Amplified

If a malicious witness rises up against a man to [falsely] accuse him of wrongdoing,

Bible in Basic English

If a false witness makes a statement against a man, saying that he has done wrong,

Darby Translation

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of an offence;

Julia Smith Translation

If a witness of wrong shall rise up against a man to testify apostasy against him;

King James 2000

If a false witness rises up against any man to testify against him that which is wrong;

Lexham Expanded Bible

If {a malicious witness} gets up {to accuse} anyone to testify against him falsely,

Modern King James verseion

If a false witness rises up against any man to testify a falling away against him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If an unrighteous witness rise up against a man to accuse him of trespass:

NET Bible

If a false witness testifies against another person and accuses him of a crime,

New Heart English Bible

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

Webster

If a false witness shall rise up against any man to testify against him that which is wrong;

World English Bible

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

Youngs Literal Translation

'When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostasy,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If a false
חמס 
Chamac 
Usage: 60

עד 
`ed 
Usage: 69

rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to testify
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

15 One witness I shall not rise up, against a man for any iniquity, or for any sin, with regard to any sin that he may commit, - at the mouth of two witnesses or at the mouth of three witnesses, must a matter be establish. 16 When there shall rise up a wrongful witness against a man, - to answer against him perversely, 17 then shall the two men who are at variance stand before Yahweh, - before the priests and the judges who shall be in those days;

Cross References

Psalm 27:12

Do not give me up unto the desire of mine adversaries, for there have risen up against me witnesses that are false, and he that fanneth up violence.

Psalm 35:11

There rise up witnesses helping forward violence and wrong, What I know not, they demand of me:

Exodus 23:1-7

Thou shalt not utter a false report. Do not lay thy hand with a lawless man, to become a witness helping forward violence and wrong.

1 Kings 21:10-13

then let two reckless men take their seats before him, that they may bear witness against him, saying, Thou hast reviled God and king! then shall ye carry him forth and stone him, that he die.

Mark 14:55-59

Now, the High-priest, and all the High-council, were seeking, against Jesus, testimony, with the intent to put him to death, - and were not finding any;

Acts 6:13

And they set up false witnesses, who said - This man, ceaseth not speaking things against this holy place and the law;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain