Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying,

New American Standard Bible

So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

King James Version

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Holman Bible

“So I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying,

International Standard Version

"I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with this message of peace:

A Conservative Version

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

American Standard Version

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Amplified

“So I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Bible in Basic English

Then from the waste land of Kedemoth I sent representatives to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,

Darby Translation

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying,

Julia Smith Translation

And I will send messengers out of the desert of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,

King James 2000

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Lexham Expanded Bible

"So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon; [I sent] terms of peace, {saying},

Modern King James verseion

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon, with words of peace, saying,

NET Bible

Then I sent messengers from the Kedemoth Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace:

New Heart English Bible

I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

The Emphasized Bible

So I sent messengers out of the desert of Kademoth, unto Sihon, king of Heshbon, - with words of peace saying:

Webster

And I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

World English Bible

I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

out of the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

קדמות 
Q@demowth 
Usage: 4

סיחן סיחון 
Ciychown 
Usage: 37

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Heshbon
חשׁבּון 
Cheshbown 
Usage: 38

with words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

Context Readings

Defeat Of Sihon The Amorite

25 This day I begin to put thy dread and thy fear on the face of the peoples under the whole heavens, who hear thy fame, and have trembled and been pained because of thee. 26 And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying, 27 Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --

Cross References

Joshua 13:18

and Jahazah, and Kedemoth, and Mephaath,

Deuteronomy 20:10-11

'When thou drawest near unto a city to fight against it, then thou hast called unto it for Peace,

Joshua 21:37

Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs -- four cities.

Esther 9:30

and he sendeth letters unto all the Jews, unto the seven and twenty and a hundred provinces of the kingdom of Ahasuerus -- words of peace and truth --

Matthew 10:12-15

And coming to the house salute it,

Luke 10:5-6

and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;

Luke 10:10-12

'And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain