Parallel Verses
Julia Smith Translation
From Aroer which is upon the lip of the torrent Arnon, and the city which is by the torrent, and even to Gilead, not a city which was high above us: Jehovah our God gave all before us.
New American Standard Bible
From
King James Version
From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:
Holman Bible
There was no city that was inaccessible to
International Standard Version
From Aroer on the edge of Arnon Valley and from the town all the way to Gilead, there was no city that was too strong for us the LORD our God delivered them all to us.
A Conservative Version
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and [from] the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us. LORD our God delivered up all before us.
American Standard Version
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us; Jehovah our God delivered up all before us:
Amplified
From Aroer, which is on the edge of the Arnon Valley, and from the city which is in the valley, as far as Gilead, there was no city [whose wall was] too high and too strong for us; the Lord our God handed over everything to us.
Bible in Basic English
From Aroer on the edge of the valley of the Arnon and from the town in the valley as far as Gilead, no town was strong enough to keep us out; the Lord our God gave them all into our hands:
Darby Translation
From Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the ravine even to Gilead, there was not one city too strong for us: Jehovah our God delivered all before us.
King James 2000
From Aroer, which is by the bank of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:
Lexham Expanded Bible
From Aroer, which [is] on the edge of the wadi of Arnon and the city that [was] in the wadi on up to Gilead, [there] was not a city that was inaccessible to us; Yahweh our God gave {everything} {to us}.
Modern King James verseion
From Aroer, by the brink of the river of Arnon, and the city by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us. Jehovah our God delivered all to us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
from Aroer upon the brink of the river of Arnon, and the city in the river, unto Gilead, there was not one city too strong for us. The LORD our God delivered all unto us:
NET Bible
From Aroer, which is at the edge of Wadi Arnon (it is the city in the wadi), all the way to Gilead there was not a town able to resist us -- the Lord our God gave them all to us.
New Heart English Bible
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us; the LORD our God delivered up all before us:
The Emphasized Bible
From Aroer, which is on the edge of the ravine of Arnon and the city that is in the ravine even as far as Gilead, there was not a fortress that proved too high for us, - the whole, did Yahweh our God deliver up before us.
Webster
From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even to Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all to us:
World English Bible
From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and [from] the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us; Yahweh our God delivered up all before us:
Youngs Literal Translation
From Aroer, which is by the edge of the brook Arnon, and the city which is by the brook, even unto Gilead there hath not been a city which is too high for us; the whole hath Jehovah our God given before us.
Themes
Amorites » Given to descendants of abraham
Arnon » Boundary between moabites and amorites
Aroer » A city » A city of the amorites in the valley of the river arnon » Conquered by israelites
journey of israel through the Desert » To the mountains of abarim » Sihon conquered
Interlinear
Saphah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 2:36
Verse Info
Context Readings
Defeat Of Sihon The Amorite
35 Only the cattle we plundered for ourselves, and the spoil of the cities which we took. 36 From Aroer which is upon the lip of the torrent Arnon, and the city which is by the torrent, and even to Gilead, not a city which was high above us: Jehovah our God gave all before us. 37 Only to the land of the sons of Ammon thou camest not near, all the land of the torrent Jabbok and the cities of the mountain: all which Jehovah our God commanded us.
Phrases
Cross References
Joshua 13:9
From Aroer that is upon the lip of the torrent Arnon, and the city which is in the midst of the torrent, and all the plain of Medeba, even to Dibon;
Deuteronomy 3:12
And this land we possessed in that time from Aroer which is by the torrent Arnon, and half the mount of Gilead and its cities I gave to the Reubenites and to the Gates.
Deuteronomy 4:48
From Aroer, which is upon the lip of the torrent Arnon, and even to mount Sion (it is Hermon.)
Psalm 44:3
For by their sword they possessed not the land, and their arm saved them not: for thy right hand and thine arm, and the light of thy face, for thou didst delight in them.
Joshua 1:5
No man shall stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, I will be with thee: I will not forsake thee and I will not leave thee.
Joshua 12:2
Sihon, king of the Amorites, dwelling in Heshbon, he ruled from Aroer, which is upon the lip of the torrent Arnon, and between the torrent and half Gilead, and even to the torrent Jabbok, the boundary of the sons of Ammon;
Joshua 13:16
And the boundary to them will be from Aroer which is upon the lip of the torrent Arnon, and the city which is in the midst of the torrent, and all the plain upon Medeba:
Isaiah 17:2
The cities of Aroer were forsaken : they shall be for flocks, and they lay down, and none terrifying.
Isaiah 41:15-16
Behold, I set thee to a new cutting threshing sledge having mouths: thou thalt thresh the mountains, and beat small, and the hills thou shalt set as chaff.
Jeremiah 48:19
Stand to the way and look about, thou inhabiting Aroer; ask him fleeing, and her escaping, say, What was it?
Romans 8:31
What then shall we say to these? if God with us, who against us?