Parallel Verses
The Emphasized Bible
So we passed on, a way from our brethren the sons of Esau who dwell in Seir, from the way of the waste plain, from Elath, and from Ezion-geber, - and we turned and passed on by way of the desert of Moab.
New American Standard Bible
“So we passed beyond our brothers the sons of Esau, who live in Seir, away from the
King James Version
And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Holman Bible
“So we bypassed our brothers, the descendants of Esau, who live in Seir. We turned away from the Arabah road and from Elath and Ezion-geber. We traveled along the road to the Wilderness of Moab.
International Standard Version
So we bypassed our relatives, the descendants of Esau who live in Seir. We turned through the Arabah desert from Elath, and from Ezion-geber we traveled the desert road to Moab."
A Conservative Version
So we passed by from our brothers the sons of Esau, who dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion-geber. And we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
American Standard Version
So we passed by from our brethren the children of Esau, that dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion-geber. And we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Amplified
“So we passed beyond our brothers the sons of Esau, who lived in Seir, away from the Arabah (wilderness) road, away from Elath and from Ezion-geber. Then we turned and passed through by the way of the Wilderness of Moab.
Bible in Basic English
So we went on past our brothers, the children of Esau, living in Seir, by the road through the Arabah, from Elath and Ezion-geber. And turning, we went by the road through the waste land of Moab.
Darby Translation
And we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, by the plain, by Elath, and by Ezion-geber, and we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Julia Smith Translation
And we shall pass by our brethren the sons of Esau, dwelling in Seir, from the way of the sterile region from Elath, and from Ezion-Gaber, we shall turn and shall pass over the way of the desert of Moab.
King James 2000
And when we passed by away from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongeber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Lexham Expanded Bible
And so we passed by our brothers, the descendants of Esau, who live in Seir, past the road of the Arabah, from Elath and Ezion Geber, and we turned and traveled along the route of the desert of Moab.
Modern King James verseion
And when we left our brothers the sons of Esau who lived in Seir, through the way of the Arabah from Elath, and from Ezion-geber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when we were departed from our brethren, the children of Esau, which dwelt in Seir by the field way from Elath and Eziongeber, we turned and went the way to the wilderness of Moab.
NET Bible
So we turned away from our relatives the descendants of Esau, the inhabitants of Seir, turning from the desert route, from Elat and Ezion Geber, and traveling the way of the Moab wastelands.
New Heart English Bible
So we passed by from our brothers the children of Esau, who dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion Geber. We turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Webster
And when we passed by from our brethren the children of Esau, who dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
World English Bible
So we passed by from our brothers the children of Esau, who dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion Geber. We turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Youngs Literal Translation
'And we pass by from our brethren, sons of Esau, who are dwelling in Seir, by the way of the plain, by Elath, and by Ezion-Gaber; and we turn, and pass over the way of the wilderness of Moab;
Themes
journey of israel through the Desert » To ije-abarim before moab » Orders given respecting moab
Elath » A city » A city of idumea
Ezion-gaber (ezion-geber) » Last encampment of israel before coming to the "wilderness of zin,"
Topics
Interlinear
'ach
Yashab
`Etsyown (shorter) `Etsyon Geber
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 2:8
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
7 For Yahweh thy God, hath blessed thee in all the work of thy hand, he hath considered thy traversing of this great desert, - these forty years, hath Yahweh thy God been with thee, thou hast lacked, nothing. 8 So we passed on, a way from our brethren the sons of Esau who dwell in Seir, from the way of the waste plain, from Elath, and from Ezion-geber, - and we turned and passed on by way of the desert of Moab. 9 And Yahweh said unto me - Do not lay siege to Moab, nor engage in strife with them in battle, - for I will not give unto thee of his and as a possession, for unto the sons of Lot, have I given Ar, as a possession.
Cross References
1 Kings 9:26
A fleet also, did King Solomon build in Ezion-geber, which is beside Eloth on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.
Judges 11:18
Then journeyed they through the desert, and went round the land of Edom, and the land of Moab, and so came, from the rising of the sun, to the land of Moab, but encamped beyond Arnon, - and entered not within the boundary of Moab, for, Arnon, is the boundary of Moab.
2 Kings 14:22
He, built Elath, and restored it to Judah, - after the king slept with his fathers.
2 Kings 16:6
At that time, Rezin king of Syria recovered Elath, to Syria, and wholly cleared out the Jews from Eloth, - and, the Syrians, entered Elath, and have dwelt there, unto this day.
Numbers 20:20-21
And he said, Thou shalt not pass through. And Edom came out to meet him, with a strong people, and with a firm hand.
Numbers 33:35
And they brake up from Abronah, - and encamped in Eziongeber.
Deuteronomy 1:1
These, are the words, which Moses spake unto all Israel, over the Jordan, - in the wilderness in the waste plain over against Suph, between Paran and Tophel, and Laban and Hazeroth and Di-zahab: