Parallel Verses

The Emphasized Bible

For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.

New American Standard Bible

for the Lord your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

King James Version

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Holman Bible

For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.’

International Standard Version

For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'

A Conservative Version

For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.

American Standard Version

for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Amplified

for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

Bible in Basic English

For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.

Darby Translation

for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Julia Smith Translation

For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.

King James 2000

For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Lexham Expanded Bible

for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'

Modern King James verseion

For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'

NET Bible

for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."

New Heart English Bible

for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."

Webster

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

World English Bible

for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."

Youngs Literal Translation

for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is he that goeth
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

with you, to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

3 and shall say unto them, - Hear, O Israel, ye are coming near to-day, unto battle against your enemies, - let not your heart faint do not fear nor start nor quake because of them. 4 For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you. 5 Then shall the officers speak unto the people saying, Who is the man that hath built a new house and hath not dedicated it? let him go and return unto his house, - lest he die in the battle, and, another man dedicate it.



Cross References

Deuteronomy 1:30

Yahweh your God, who is going before you, he, will fight for you, - according to all that he did with you in Egypt, before your eyes;

Deuteronomy 3:22

ye shall not fear them, - for, Yahweh your God, he, it is that is fighting for you.

Joshua 23:10

One man of you, can chase a thousand, - for, Yahweh your God, is he that fighteth for you, as he spake to you.

Joshua 10:42

Yea, all these kings and their land, did Joshua capture at one time, - because, Yahweh, God of Israel, fought for Israel.

Exodus 14:14

Yahweh, will fight for you, - and, ye, shall forbear.

Deuteronomy 11:25

No man shall stand before you, - the dread of you and the fear of you, will Yahweh your God put forth over the face of all the land whereon ye shall tread, as he spake unto you.

Deuteronomy 32:30

Oh! how would one, have chased, a thousand! And, two, put, ten thousand to flight, - Were it not that their Rock had sold them, And, Yahweh, had abandoned them;

2 Chronicles 13:12

And lo! with us as Head, is God himself, and his priests, and the trumpets of alarm, to sound an alarm against you, - O sons of Israel! do not fight against Yahweh God of your fathers, for ye shall not prosper.

2 Chronicles 32:7-8

Be strong and bold, do not fear neither be dismayed, because of the king of Assyria, nor because of all the multitude that is with him, - for, with us, is One greater than with him:

Psalm 144:1-2

Blessed be Yahweh, my Rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight:

Romans 8:37

Nay, in all these things, we are more than conquering through him that hath loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain