Parallel Verses
New American Standard Bible
for the Lord your God
King James Version
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Holman Bible
For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you
International Standard Version
For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'
A Conservative Version
For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
American Standard Version
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Amplified
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Bible in Basic English
For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.
Darby Translation
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Julia Smith Translation
For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.
King James 2000
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Lexham Expanded Bible
for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'
Modern King James verseion
For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'
NET Bible
for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."
New Heart English Bible
for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
The Emphasized Bible
For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.
Webster
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
World English Bible
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
Youngs Literal Translation
for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.
Themes
Armies » March in ranks » Exhorted before battle
Priest » Duties of » To encourage the army on the eve of battle
priests » Services of » Encouraging the people when they went to war
Protection » Is vouchsafed to saints in » Defending them against their enemies
Topics
Interlinear
'elohiym
Lacham
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 20:4
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
3
and shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies; let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them,
4 for the Lord your God
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:30
The LORD your God who goes before you, he shall fight for you, according to all that he did with you in Egypt before your eyes;
Deuteronomy 3:22
Ye shall not fear them, for the LORD your God, he shall fight for you.
Joshua 23:10
One man of you has chased a thousand; for the LORD your God, he himself has fought for you, as he has promised you.
Joshua 10:42
All these kings and their lands Joshua took at one time because the LORD God of Israel fought for Israel.
Exodus 14:14
The LORD shall fight for you, and ye shall be still.
Deuteronomy 11:25
No one shall be able to stand before you; for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he has said unto you.
Deuteronomy 32:30
How could one chase a thousand and two put ten thousands to flight if their strong One had not sold them, and the LORD had not delivered them up?
2 Chronicles 13:12
And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O sons of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers, for ye shall not prosper.
2 Chronicles 32:7-8
Be strong and courageous; do not be afraid nor dismayed for the king of Assyria nor for all the multitude that is with him, for there are more with us than with him.
Psalm 144:1-2
Blessed be the LORD my strength, who trains my hands for the battle and my fingers for the war:
Romans 8:37
Nevertheless, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.