Parallel Verses

Bible in Basic English

Do not have your vine-garden planted with two sorts of seed: or all of it may become a loss, the seed you have put in as well as the increase.

New American Standard Bible

You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or all the produce of the seed which you have sown and the increase of the vineyard will become defiled.

King James Version

Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.

Holman Bible

Do not plant your vineyard with two types of seed; otherwise, the entire harvest, both the crop you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.

International Standard Version

"Don't plant two kinds of seeds in your vineyard. Otherwise, the entire crop will have to be forfeited, both the seed that you have sown and the produce from it.

A Conservative Version

Thou shall not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited: the seed which thou have sown, and the increase of the vineyard.

American Standard Version

Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.

Amplified

“You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or everything produced by the seed which you have sown and the yield of the vineyard will become defiled [and banned for use].

Darby Translation

Thou shalt not sow thy vineyard with seed of two sorts, lest the whole of thy seed which thou hast sown, and the produce of thy vineyard, be forfeited.

Julia Smith Translation

Thou shalt not sow thy vineyard with a diversity, lest the fulness of thy seed which thou shalt sow shall be consecrated, and the produce of the vineyard.

King James 2000

You shall not sow your vineyard with different seeds: lest the fruit of your seed which you have sown, and the fruit of your vineyard, be defiled.

Lexham Expanded Bible

"You shall not sow your vineyard [with] differing kinds [of seed], so that you shall not forfeit {the whole harvest}, [both] the seed that you sowed and the yield of the vineyard.

Modern King James verseion

You shall not sow your vineyard with different kinds of seeds, lest the fruit of your seed which you have sown and the fruit of your vineyard be defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not sow thy vineyard with divers seed: lest thou hallow the seed which thou hast sown with the fruit of thy vineyard.

NET Bible

You must not plant your vineyard with two kinds of seed; otherwise the entire yield, both of the seed you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.

New Heart English Bible

You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.

The Emphasized Bible

Thou shalt not sow thy vineyard with two sorts of seed, - lest the fulness of the seed which thou sowest, and the increase of thy vineyard be profaned.

Webster

Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, should be defiled.

World English Bible

You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.

Youngs Literal Translation

Thou dost not sow thy vineyard with divers things, lest the fulness of the seed which thou dost sow, and the increase of the vineyard, be separated.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not sow
זרע 
Zara` 
Usage: 56

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

with divers seeds
כּלאים 
Kil'ayim 
Usage: 4

lest the fruit
מלאה 
M@le'ah 
Usage: 3

of thy seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

which thou hast sown
זרע 
Zara` 
Usage: 56

and the fruit
תּבוּאה 
T@buw'ah 
Usage: 42

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

Devotionals

Devotionals containing Deuteronomy 22:9

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

8 If you are building a house, make a railing for the roof, so that the blood of any man falling from it will not come on your house. 9 Do not have your vine-garden planted with two sorts of seed: or all of it may become a loss, the seed you have put in as well as the increase. 10 Do not do your ploughing with an ox and an ass yoked together.



Cross References

Leviticus 19:19

Keep my laws. Do not let your cattle have offspring by those of a different sort; do not put mixed seed into your field; do not put on a robe made of two sorts of cloth.

Matthew 6:24

No man is able to be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other, or he will keep to one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.

Matthew 9:16

And no man puts a bit of new cloth on an old coat, for by pulling away from the old, it makes a worse hole.

Romans 11:6

But if it is of grace, then it is no longer of works: or grace would not be grace.

2 Corinthians 1:12

For our glory is in this, in the knowledge which we have that our way of life in the world, and most of all in relation to you, has been holy and true in the eyes of God; not in the wisdom of the flesh, but in the grace of God.

2 Corinthians 11:3

But I have a fear, that in some way, as Eve was tricked by the deceit of the snake, your minds may be turned away from their simple and holy love for Christ.

James 1:6-8

Let him make his request in faith, doubting nothing; for he who has doubt in his heart is like the waves of the sea, which are troubled by the driving of the wind.

James 3:10

Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain