Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and it hath been, the first-born which she beareth doth rise for the name of his dead brother, and his name is not wiped away out of Israel.
New American Standard Bible
It shall be that the firstborn whom she bears shall
King James Version
And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
Holman Bible
The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so his name will not be blotted out from Israel.
International Standard Version
The firstborn whom she will bear will continue the name of the dead brother, so his name will not be erased from Israel.
A Conservative Version
And it shall be, that the first-born who she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out of Israel.
American Standard Version
And it shall be, that the first-born that she beareth shall succeed in the name of his brother that is dead, that his name be not blotted out of Israel.
Amplified
It shall be that her firstborn [son] will
Bible in Basic English
Then the first male child she has will take the rights of the brother who is dead, so that his name may not come to an end in Israel.
Darby Translation
And it shall be, that the firstborn that she beareth shall stand in the name of his brother who is dead, that his name be not blotted out from Israel.
Julia Smith Translation
And it is the first-born which she shall bear shall rise up upon the name of his brother the dead, and his name shall not be wiped from Israel
King James 2000
And it shall be, that the firstborn that she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name be not put out of Israel.
Lexham Expanded Bible
And then the firstborn that she bears {shall represent his dead brother}, so that his name is not blotted out from Israel.
Modern King James verseion
And it shall be, the first-born whom she bears shall succeed in the name of his dead brother, so that his name may not be put out of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the eldest son which she beareth, shall stand up in the name of his brother which is dead, that his name be not put out in Israel.
NET Bible
Then the first son she bears will continue the name of the dead brother, thus preventing his name from being blotted out of Israel.
New Heart English Bible
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
The Emphasized Bible
And it shall be, that, the firstborn which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, - so shall his name not be wiped out from Israel.
Webster
And it shall be, that the first-born which she beareth, shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name may not become extinct in Israel.
World English Bible
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
Themes
Brother » Brother's widow. » Law concerning levirate marriage of
the First-born » Privileges of » In case of death the next brother to raise up seed to
Inheritance » Provisions for inheritance under levirate marriages
Marriage » Levirate (the brother required to marry a brother's widow)
Widow's » Laws respecting » When left childless, to be married by their husband's nearest of kin
Interlinear
B@kowr
Yalad
Quwm
'ach
Muwth
Shem
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 25:6
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
5 'When brethren dwell together, and one of them hath died, and hath no son, the wife of the dead is not without to a strange man; her husband's brother doth go in unto her, and hath taken her to him for a wife, and doth perform the duty of her husband's brother; 6 and it hath been, the first-born which she beareth doth rise for the name of his dead brother, and his name is not wiped away out of Israel. 7 'And if the man doth not delight to take his brother's wife, then hath his brother's wife gone up to the gate, unto the elders, and said, My husband's brother is refusing to raise up to his brother a name in Israel; he hath not been willing to perform the duty of my husband's brother;
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:8-10
and Esau seeth that the daughters of Canaan are evil in the eyes of Isaac his father,
Deuteronomy 9:14
desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make thee become a nation more mighty and numerous than it.
Deuteronomy 21:19
then laid hold on him have his father and his mother, and they have brought him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place,
Deuteronomy 29:20
Jehovah is not willing to be propitious to him, for then doth the anger of Jehovah smoke, also His zeal, against that man, and lain down on him hath all the oath which is written in this book, and Jehovah hath blotted out his name from under the heavens,
Ruth 4:1-7
And Boaz hath gone up to the gate, and sitteth there, and lo, the redeemer is passing by of whom Boaz had spoken, and he saith, 'Turn aside, sit down here, such a one, such a one;' and he turneth aside and sitteth down.
Ruth 4:10-12
and also Ruth the Moabitess, wife of Mahlon, I have bought to myself for a wife, to raise up the name of the dead over his inheritance; and the name of the dead is not cut off from among his brethren, and from the gate of his place; witnesses ye are to-day.'
Psalm 9:5
Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
Psalm 109:13
His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.