Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yahweh will open unto thee his rich storehouse - the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless ever, work of thy hand, so shalt thou lend unto many nations, but thou, shalt not borrow:

New American Standard Bible

The Lord will open for you His good storehouse, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

King James Version

The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

Holman Bible

The Lord will open for you His abundant storehouse, the sky, to give your land rain in its season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but you will not borrow.

International Standard Version

"The LORD will open his rich treasury, the heavens, to release rain upon your land in season and bless everything you undertake so that you'll lend to many nations but won't borrow.

A Conservative Version

LORD will open to thee his good treasure the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand. And thou shall lend to many nations, and thou shall not borrow.

American Standard Version

Jehovah will open unto thee his good treasure the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

Amplified

The Lord will open for you His good treasure house, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you will lend to many nations, but you will not borrow.

Bible in Basic English

Opening his store-house in heaven, the Lord will send rain on your land at the right time, blessing all the work of your hands: other nations will make use of your wealth, and you will have no need of theirs.

Darby Translation

Jehovah will open to thee his good treasure, the heavens, to give rain unto thy land in its season, and to bless all the work of thy hand; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow.

Julia Smith Translation

Jehovah will open to thee his good store, the heavens to give the rain of thy land in its time, and to bless all the doing of thy hand: and thou didst lend to many nations, and thou shalt not borrow.

King James 2000

The LORD shall open unto you his good treasure, the heaven to give the rain unto your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend unto many nations, and you shall not borrow.

Lexham Expanded Bible

Yahweh shall open for you his {rich} storehouse, [even] the heavens, to give the rain for your land in its time and to bless all of the work of your hand, and you will lend to many nations; you will not borrow [from them].

Modern King James verseion

Jehovah shall open to you His good treasure, the heaven to give the rain to your land in its season, and to bless all the work of your hand. And you shall loan to many nations, and you shall not borrow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The LORD shall open unto thee his good treasure, even the heaven, to give rain unto thy land in due season and to bless all the labours of thine hand. And thou shalt lend unto many nations, but shalt not need to borrow thyself.

NET Bible

The Lord will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do; you will lend to many nations but you will not borrow from any.

New Heart English Bible

The LORD will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.

Webster

The LORD shall open to thee his good treasure, the heaven to give rain to thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend to many nations, and thou shalt not borrow.

World English Bible

Yahweh will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand: and you shall lend to many nations, and you shall not borrow.

Youngs Literal Translation

Jehovah doth open to thee his good treasure -- the heavens -- to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand, and thou hast lent to many nations, and thou -- thou dost not borrow.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

in his season
עת 
`eth 
Usage: 296

and to bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

all the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and thou shalt lend
לוה 
Lavah 
Usage: 26

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Easton

Fausets

Hastings

Prayers for Deuteronomy 28:12

Context Readings

Blessings And Curses

11 And Yahweh will cause thee to abound in that which is good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle and in the fruit of thy soil, - upon the soil which Yahweh sware unto thy fathers, to give unto thee: 12 Yahweh will open unto thee his rich storehouse - the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless ever, work of thy hand, so shalt thou lend unto many nations, but thou, shalt not borrow: 13 And Yahweh, will give thee, to be the head, and not the tail, and thou shalt be only above, and shalt not be beneath, - because thou dost hearken unto the commandments of Yahweh thy God, which I am commanding thee, to-day, to observe and to do;

Cross References

Leviticus 26:4

Then will I give your rains in their season, - And the land shall yield her increase, And, the trees of the field, shall yield their fruit.

Deuteronomy 15:6

When, Yahweh thy God, hath blessed thee, as he spake unto thee, then shalt thou lead unto many nations but thou, shalt not borrow, and, thou shalt rule over many nations but over thee, shall they not rule.

Deuteronomy 11:14

then saith he I will give the rain of your land in it season, the early rain and the latter rain; so shalt thou gather in thy corn, and thy new wine and thine oil;

Deuteronomy 14:29

and the Levite shall come in - because he hath neither portion nor inheritance with thee - and the sojourner and the fatherless and the widow who are within thy gates, and they shall eat and be satisfied, - that Yahweh thy God may bless thee, in all the work of thy hand which thou shalt do.

Deuteronomy 28:44

he, shall lend to thee, but, thou, shalt not lend to him, - he, shall become head, and, thou, shalt become tail.

Deuteronomy 15:10

Thou shalt, give, unto him, and thy heart shall not be evil when thou givest unto him, - for on account of this very thing, will Yahweh thy God bless thee, in all that thou doest and in all whereunto thou puttest thy hand.

Job 38:22

Hast thou entered into the treasuries of the snow? And, the treasuries of the hail, couldst thou see?

Psalm 65:9-13

Thou hast visited the earth, and made it abound, Abundantly, dost thou enrich it - The channel of God, is full of waters, Thou preparest their corn, Yea, thus, dost thou prepare it:

Psalm 135:7

Causing vapours to ascend from the end of the earth, - Lightnings for the rain, hath he made, bringing forth wind out of his treasuries.

Proverbs 22:7

The rich, over the poor, beareth rule, - and, slave, is the borrower to the lender.

Joel 2:23-24

Ye sons of Zion, then, exult and be glad in Yahweh your God, for he hath given you the seed-rain, in right manner, - Yea he hath caused to descend for you a down-pour, of seed-rain and of the harvest-rain in the first month;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain