Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
New American Standard Bible
All these blessings will come upon you and
King James Version
And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.
Holman Bible
All these blessings will come and overtake you, because you obey the Lord your God:
International Standard Version
Moreover, all these blessings will come upon you in abundance, if you obey the LORD your God:
A Conservative Version
and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shall hearken to the voice of LORD thy God:
American Standard Version
and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
Amplified
All these blessings will come upon you and overtake you if you pay attention to the voice of the Lord your God.
Bible in Basic English
And all these blessings will come on you and overtake you, if your ears are open to the voice of the Lord your God.
Darby Translation
and all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.
Julia Smith Translation
And all these blessings came upon thee and overtook thee, when thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God.
King James 2000
And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall hearken unto the voice of the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
And all of these blessings shall come upon you, and {they shall have an effect on you} if you listen to the voice of Yahweh your God:
Modern King James verseion
And all these blessings shall come on you and overtake you, if you will listen to the voice of Jehovah your God.
NET Bible
All these blessings will come to you in abundance if you obey the Lord your God:
New Heart English Bible
and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.
The Emphasized Bible
and all these blessings shall come in upon thee, and reach thee, - because thou dost hearken unto the voice of Yahweh thy God: -
Webster
And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God.
World English Bible
and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God:
Topics
Interlinear
Nasag
Shama`
Qowl
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 28:2
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
1 If thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, the LORD will set thee on high above all nations of the earth. 2 And all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God. 3 Blessed shalt thou be in the town and blessed in the fields;
Names
Cross References
Zechariah 1:6
But did not my words and statutes, which I commanded by my servants the Prophets, touch your forefathers? Upon this, they gave answer and said, 'Like as the LORD of Hosts devised to do unto us, according to our ways and imaginations, even so hath he dealt with us.''"
Deuteronomy 28:15
"But and if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments and ordinances which I command thee this day; then all these curses shall come upon thee and overtake thee:
Deuteronomy 28:45
"Moreover, all these curses shall come upon thee and shall follow thee and overtake thee, till thou be destroyed: because thou hearkenedest not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and ordinances which he commanded thee;
1 Timothy 4:8
For bodily exercise profiteth little: But godliness is good unto all things, as a thing which hath promises of the life that is now, and of the life to come.