Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And it hath been, if thou dost not hearken unto the voice of Jehovah thy God to observe to do all His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day, that all these revilings have come upon thee, and overtaken thee:

New American Standard Bible

But it shall come about, if you do not obey the Lord your God, to observe to do all His commandments and His statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

King James Version

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:

Holman Bible

“But if you do not obey the Lord your God by carefully following all His commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:

International Standard Version

"But if you don't obey the LORD your God and faithfully carry out all his commands and statutes that I'm giving you today, then all these curses will come upon you and overwhelm you:

A Conservative Version

But it shall come to pass, if thou will not hearken to the voice of LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:

American Standard Version

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee, and overtake thee.

Amplified

“But it shall come about, if you do not listen to and obey the voice of the Lord your God, being careful to do all His commandments and His statutes which I am commanding you today, then all these curses will come upon you and overtake you:

Bible in Basic English

But if you do not give ear to the voice of the Lord your God, and take care to do all his orders and his laws which I give you today, then all these curses will come on you and overtake you:

Darby Translation

But it shall come to pass if thou wilt not hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all his commandments and his statutes which I command thee this day, that all these curses shall come upon thee and overtake thee.

Julia Smith Translation

And it being, if thou shalt not hear to the voice of Jehovah thy God, to watch to do all his commands and his laws which I command thee this day; and all these curses came upon thee, and overtook thee:

King James 2000

But it shall come to pass, if you will not hearken unto the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:

Lexham Expanded Bible

"{And then} if you do not listen to the voice of Yahweh your God {by diligently observing} all of his commandments and his statutes that I [am] commanding you {today}, then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you:

Modern King James verseion

And it shall be, if you will not listen to the voice of Jehovah your God, to observe and to do all His commandments and His statutes which I command you today, all these curses shall come on you and overtake you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But and if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God to keep and to do all his commandments and ordinances which I command thee this day; then all these curses shall come upon thee and overtake thee:

NET Bible

"But if you ignore the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force:

New Heart English Bible

But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of the LORD your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come on you, and overtake you.

The Emphasized Bible

But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: -

Webster

But it shall come to pass, if thou wilt not hearken to the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:

World English Bible

But it shall come to pass, if you will not listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command you this day, that all these curses shall come on you, and overtake you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But it shall come to pass, if thou wilt not hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to observe
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

קללה 
Q@lalah 
Usage: 33


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

14 and thou dost not turn aside from all the words which I am commanding you to-day -- right or left -- to go after other gods, to serve them. 15 'And it hath been, if thou dost not hearken unto the voice of Jehovah thy God to observe to do all His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day, that all these revilings have come upon thee, and overtaken thee: 16 Cursed art thou in the city, and cursed art thou in the field.



Cross References

Malachi 2:2

If ye hearken not, and if ye lay it not to heart, To give honour to My name, said Jehovah of Hosts, I have sent against you the curse, And I have cursed your blessings, Yea, I have also cursed it, Because ye are not laying it to heart.

Deuteronomy 28:2

and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God:

Lamentations 2:17

Jehovah hath done that which He devised, He hath fulfilled His saying That He commanded from the days of old, He hath broken down and hath not pitied, And causeth an enemy to rejoice over thee, He lifted up the horn of thine adversaries.

Leviticus 26:14-46

'And if ye do not hearken to Me, and do not all these commands;

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the man who maketh a graven and molten image, the abomination of Jehovah, work of the hands of an artificer, and hath put it in a secret place, -- and all the people have answered and said, Amen.

Deuteronomy 29:20

Jehovah is not willing to be propitious to him, for then doth the anger of Jehovah smoke, also His zeal, against that man, and lain down on him hath all the oath which is written in this book, and Jehovah hath blotted out his name from under the heavens,

Joshua 23:15

'And it hath been, as there hath come upon you all the good thing which Jehovah your God hath spoken unto you, so doth Jehovah bring upon you the whole of the evil thing, till His destroying you from off this good ground which Jehovah your God hath given to you;

Isaiah 3:11

Woe to the wicked -- evil, Because the deed of his hand is done to him.

Daniel 9:11-13

and all Israel have transgressed Thy law, to turn aside so as not to hearken to Thy voice; and poured on us is the execration, and the oath, that is written in the law of Moses, servant of God, because we have sinned against Him.

Romans 2:8-9

and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,

Galatians 3:10

for as many as are of works of law are under a curse, for it hath been written, 'Cursed is every one who is not remaining in all things that have been written in the Book of the Law -- to do them,'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain