Parallel Verses

World English Bible

Yahweh will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land, where you go in to possess it.

New American Standard Bible

The Lord will make the pestilence cling to you until He has consumed you from the land where you are entering to possess it.

King James Version

The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.

Holman Bible

The Lord will make pestilence cling to you until He has exterminated you from the land you are entering to possess.

International Standard Version

The LORD will cause you to be ill with long-lasting diseases until you are wiped out from the land that you are entering to possess.

A Conservative Version

LORD will make the pestilence cling to thee, until he has consumed thee from off the land, where thou go in to possess it.

American Standard Version

Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest in to possess it.

Amplified

The Lord will make the pestilence and plague cling to you until He has consumed and eliminated you from the land which you are entering to possess.

Bible in Basic English

The Lord will send disease after disease on you, till you have been cut off by death from the land to which you are going.

Darby Translation

Jehovah will make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land whither thou goest to possess it.

Julia Smith Translation

Jehovah shall cleave upon thee death, till his consuming thee from the land which thou wentest there to possess it

King James 2000

The LORD shall make the pestilence cleave unto you, until he has consumed you from off the land, which you go to possess.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will cause the plague to cling to you {until it consumes you} from the land that you [are] going to, to take possession of it.

Modern King James verseion

Jehovah shall make the plague cling to you until He has consumed you from off the land where you go to possess it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from the land whither thou goest to enjoy it.

NET Bible

The Lord will plague you with deadly diseases until he has completely removed you from the land you are about to possess.

New Heart English Bible

The LORD will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land, where you go in to possess it.

The Emphasized Bible

Yahweh will cause to cleave unto thee - the pestilence, - until he hath consumed thee from off the soil which thou art entering to possess.

Webster

The LORD shall make the pestilence cleave to thee, until he shall have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.

Youngs Literal Translation

'Jehovah doth cause to cleave to thee the pestilence, till He consume thee from off the ground whither thou art going in to possess it.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

דּבר 
Deber 
Usage: 49

דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

whither thou goest

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Blessings And Curses

20 Yahweh will send on you cursing, confusion, and rebuke, in all that you put your hand to do, until you are destroyed, and until you perish quickly; because of the evil of your doings, by which you have forsaken me. 21 Yahweh will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land, where you go in to possess it. 22 Yahweh will strike you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blight, and with mildew; and they shall pursue you until you perish.



Cross References

Leviticus 26:25

I will bring a sword upon you, that will execute the vengeance of the covenant; and you will be gathered together within your cities: and I will send the pestilence among you; and you will be delivered into the hand of the enemy.

Jeremiah 24:10

I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, until they be consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.

Numbers 14:12

I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they."

Exodus 5:3

They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."

Numbers 16:46-49

Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire from off the altar in it, and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from Yahweh! The plague has begun."

Numbers 25:9

Those who died by the plague were twenty-four thousand.

2 Samuel 24:15

So Yahweh sent a pestilence on Israel from the morning even to the appointed time; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.

Jeremiah 15:2

It shall happen, when they tell you, Where shall we go forth? Then you shall tell them, Thus says Yahweh: Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.

Jeremiah 16:4

They shall die grievous deaths: they shall not be lamented, neither shall they be buried; they shall be as dung on the surface of the ground; and they shall be consumed by the sword, and by famine; and their dead bodies shall be food for the birds of the sky, and for the animals of the earth.

Jeremiah 21:6-7

I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

Matthew 26:7

a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain