Parallel Verses
Bible in Basic English
And will not give to any of them the flesh of his children which will be his food because he has no other; in the cruel grip of your haters on all your towns.
New American Standard Bible
so that he will not give even one of them any of the flesh of his children which he will eat, since he has nothing else left, during the siege and the distress by which your enemy will
King James Version
So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
Holman Bible
refusing to share with any of them his children’s flesh that he will eat because he has nothing left during the siege and hardship your enemy imposes on you in all your towns.
International Standard Version
He will withhold from each of them the flesh of his sons that he is eating since there will be nothing left on account of the siege and distress with which your enemy will oppress you in all your cities.
A Conservative Version
so that he will not give to any of them of the flesh of his sons whom he shall eat, because he has nothing left to him, in the siege and in the distress with which thine enemy shall distress thee in all thy gates.
American Standard Version
so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in all thy gates.
Amplified
so that he will not give even one of them any of the flesh of his children
Darby Translation
so that he will not give to any of them of the flesh of his children that he eateth, because he hath nothing left him in the siege and in the straitness wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates.
Julia Smith Translation
The gift to one of them of the flesh of his sons which he shall eat from: nothing remaining to him of all things in the distress and in the straitness which his enemy shall press upon thee in all thy gates.
King James 2000
So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he has nothing left him in the siege, and in the distress with which your enemies shall distress you in all your gates.
Lexham Expanded Bible
{by refraining from giving} to [even] one of them any of the meat of his children that he eats, because [there is] not anything [that is] left over for him {during the siege and distress} that your enemy inflicts upon you.
Modern King James verseion
so that he will not give to any of them of the flesh of his sons whom he shall eat, because he has nothing left to him in the siege and in the anguish with which your enemies shall distress you in all your gates.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for fear of giving unto any of them of the flesh of his children, which he eateth, because he hath nought left him in that straitness and siege wherewith thine enemy shall besiege thee in all thy cities.
NET Bible
He will withhold from all of them his children's flesh that he is eating (since there is nothing else left), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.
New Heart English Bible
so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he has nothing left him, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your gates.
The Emphasized Bible
so that he will not give to any one of them, of the flesh of his sons which he will eat, because he hath nothing at all left him, - in the siege and in the straitness wherewith thine enemy will straiten thee within all thy gates.
Webster
So that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege and in the straitness with which thy enemies shall distress thee in all thy gates.
World English Bible
so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he has nothing left him, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your gates.
Youngs Literal Translation
against giving to one of them of the flesh of his sons whom he eateth, because he hath nothing left to him, in the siege, and in the straitness with which thine enemy doth straiten thee in all thy gates.
Themes
Disobedience to God » Denunciations against
Disobedience to God » Brings a curse
Holy spirit » Instances of » israelites
Topics
Interlinear
Nathan
Basar
Matsowr
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 28:55
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
54 That man among you who is soft and used to comfort will be hard and cruel to his brother, and to his dear wife, and to of those his children who are still living; 55 And will not give to any of them the flesh of his children which will be his food because he has no other; in the cruel grip of your haters on all your towns. 56 The most soft and delicate of your women, who would not so much as put her foot on the earth, so delicate is she, will be hard-hearted to her husband and to her son and to her daughter;
Names
Cross References
Jeremiah 5:10
Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.
Jeremiah 34:2
The Lord, the God of Israel, has said, Go and say to Zedekiah, king of Judah, This is what the Lord has said: See, I will give this town into the hands of the king of Babylon, and he will have it burned with fire:
Jeremiah 52:6
In the fourth month, on the ninth day of the month, the store of food in the town was almost gone, so that there was no food for the people of the land.