Parallel Verses

Bible in Basic English

And they are not across the sea, for you to say, Who will go over the sea for us and give us news of them so that we may do them?

New American Standard Bible

Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us to get it for us and make us hear it, that we may observe it?’

King James Version

Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

Holman Bible

And it is not across the sea so that you have to ask, ‘Who will cross the sea, get it for us, and proclaim it to us so that we may follow it?’

International Standard Version

And they aren't beyond the seas either, so you have to ask, "Who'll cross the sea and get it for us so we can hear it and act on it?'

A Conservative Version

Neither is it beyond the sea, that thou should say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?

American Standard Version

Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?

Amplified

Nor is it beyond the sea, that you should say, ‘Who will cross the sea for us and bring it to us, so that we may hear it and obey it?’

Darby Translation

And it is not beyond the sea, that thou shouldest say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we should hear it and do it?

Julia Smith Translation

And it is not beyond the sea, to say, Who shall pass over for us to the other side of the sea, and take it to us and cause us to hear it and do it?

King James 2000

Neither is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

Lexham Expanded Bible

And [it is] {not beyond the sea}, {so that you might say}, 'Who will cross for us to the other side of the sea and take it for us and cause us to hear it, so that we may do it?'

Modern King James verseion

Nor is it beyond the sea, that you should say, Who shall go over the sea for us to the region beyond the sea, and bring it to us, so that we may hear it and do it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, 'Who shall go over sea for us and fetch it us that we may hear it and do it?'

NET Bible

And it is not across the sea, as though one must say, "Who will cross over to the other side of the sea and get it for us and proclaim it to us so we may obey it?"

New Heart English Bible

Neither is it beyond the sea, that you should say, "Who shall go over the sea for us, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?"

The Emphasized Bible

Neither is it, over the sea, - that thou shouldest say, Who will pass over for us to the other side of the sea, that he may fetch it for us, that we may hear it, and do it?

Webster

Neither is it beyond the sea, that thou shouldst say, Who shall go over the sea for us, and bring it to us, that we may hear it, and do it?

World English Bible

Neither is it beyond the sea, that you should say, "Who shall go over the sea for us, and bring it to us, and make us to hear it, that we may do it?"

Youngs Literal Translation

And it is not beyond the sea, -- saying, Who doth pass over for us beyond the sea, and doth take it for us, and doth cause us to hear it -- that we may do it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Neither is it beyond
עבר 
`eber 
Usage: 90

the sea
ים 
Yam 
ים 
Yam 
Usage: 396
Usage: 396

Who shall go
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

עבר 
`eber 
Usage: 90

for us, and bring
לקח 
Laqach 
Usage: 966

it, and do

Usage: 0

References

Fausets

SEA

Hastings

Morish

Smith

SEA

Context Readings

The Choice Of Life And Death

12 They are not in heaven, for you to say, Who will go up to heaven for us and give us knowledge of them so that we may do them? 13 And they are not across the sea, for you to say, Who will go over the sea for us and give us news of them so that we may do them? 14 But the word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may do it.


Cross References

Proverbs 2:1-5

My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;

Proverbs 3:13-18

Happy is the man who makes discovery of wisdom, and he who gets knowledge.

Proverbs 8:11

For wisdom is better than jewels, and all things which may be desired are nothing in comparison with her.

Proverbs 16:6

By mercy and good faith evil-doing is taken away: and by the fear of the Lord men are turned away from evil.

Matthew 12:42

The queen of the South will come up in the day of judging and give her decision against this generation: for she came from the ends of the earth to give ear to the wisdom of Solomon; and now a greater than Solomon is here.

John 6:27

Let your work not be for the food which comes to an end, but for the food which goes on for eternal life, which the Son of man will give to you, for on him has God the Father put his mark.

Acts 8:27-40

And he went and there was a man of Ethiopia, a servant of great authority under Candace, queen of the Ethiopians, and controller of all her property, who had come up to Jerusalem for worship;

Acts 10:22

And they said, Cornelius, a captain, an upright and God-fearing man, respected by all the nation of the Jews, had word from God by an angel to send for you to his house, and to give hearing to your words.

Acts 10:33

So, straight away, I sent for you; and you have done well to come. And now, we are all present before God, ready to give attention to all the things which the Lord has given you to say.

Acts 16:9

And Paul had a vision in the night; a man of Macedonia came, requesting him, and saying, Come over into Macedonia and give us help.

Romans 10:14-15

But how will they give worship to him in whom they have no faith? and how will they have faith in him of whom they have not had news? and how will they have news without a preacher?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain