Parallel Verses
Holman Bible
When I bring them into the land I swore to give their fathers, a land flowing with milk and honey,
New American Standard Bible
King James Version
For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
International Standard Version
because after I've brought them to the land flowing with milk and honey that I promised to their ancestors by an oath, they'll eat, grow fat, and then they'll turn to other gods and serve them, while despising me and breaking my covenant.
A Conservative Version
For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat, then they will turn to other gods, and serve them, and de
American Standard Version
For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and waxed fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
Amplified
For when I bring them into the land which I have sworn to their fathers, a land [of plenty]
Bible in Basic English
For when I have taken them into the land named in my oath to their fathers, a land flowing with milk and honey, and they have made themselves full of food and are fat, then they will be turned to other gods and will give them worship, no longer honouring me or keeping my agreement.
Darby Translation
For I shall bring them into the land which I swore unto their fathers, which floweth with milk and honey; and they will eat and fill themselves, and wax fat, and will turn unto other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
Julia Smith Translation
For I shall bring him to the land which I sware to his fathers, flowing milk and honey; and he ate and was satisfied and was fat, and turned to other gods, and they served them and despised me and brake my covenant
King James 2000
For when I shall have brought them into the land which I swore unto their fathers, that flows with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
Lexham Expanded Bible
For when I bring them into the land that I swore to their ancestors, a land flowing with milk and honey, {they will eat their fill}, and they will become fat, and [then] they will turn to other gods, and they will serve them, and they will spurn me, and they will break my covenant.
Modern King James verseion
For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, the land that flows with milk and honey, and they shall have eaten and have become satisfied, and become fat, then turn to other gods and serve them, and provoke Me and break My covenant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when I have brought them into the land which I sware unto their fathers that runneth with milk and honey, then they will eat and fill themselves and wax fat and turn unto strange gods and serve them and rail on me and break my covenant.
NET Bible
For after I have brought them to the land I promised to their ancestors -- one flowing with milk and honey -- and they eat their fill and become fat, then they will turn to other gods and worship them; they will reject me and break my covenant.
New Heart English Bible
For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat; then will they turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
The Emphasized Bible
When I bring them upon the soil which I sware unto their fathers, flowing with milk and honey, and they shall eat and be filled and wax fat, then will they turn away unto other gods and serve them, and despise me, and break my covenant.
Webster
For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxed fat; then will they turn to other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
World English Bible
For when I shall have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they shall have eaten and filled themselves, and grown fat; then will they turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.
Youngs Literal Translation
and I bring them in unto the ground which I have sworn to their fathers -- flowing with milk and honey, and they have eaten, and been satisfied, and been fat, and have turned unto other gods, and they have served them, and despised Me, and broken My covenant.
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
death » Scenes of » Death of moses
Forsaking God » Prosperity tempts to
Idolatry » They who practice » Provoke God
Topics
Interlinear
'ab
Dashen
Panah
'elohiym
Na'ats
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 31:20
Verse Info
Context Readings
Joshua Commissioned To Lead Israel
19
Therefore write down this song
Phrases
Names
Cross References
Nehemiah 9:25-26
and took possession of well-supplied houses,
cisterns cut out of rock, vineyards,
olive groves, and fruit trees in abundance.
They ate, were filled,
became prosperous, and delighted in Your great goodness.
Deuteronomy 6:10-12
“When the Lord your God brings you into the land He swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob that He would give you—a land with large and beautiful cities that you did not build,
Exodus 3:8
I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them from that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey
Jeremiah 5:28
They have also excelled in evil matters.
They have not taken up cases,
such as the case of the fatherless, so they might prosper,
and they have not defended the rights of the needy.
Hosea 13:6
they became satisfied;
they were satisfied,
and their hearts became proud.
Therefore they forgot Me.
Exodus 3:17
And I have promised you that I will bring you up from the misery of Egypt
Deuteronomy 7:1
“When the Lord your God brings you into the land
Deuteronomy 8:7
For the Lord your God is bringing you into a good land,
Deuteronomy 8:10-14
When you eat and are full,
Deuteronomy 31:16-17
The Lord said to Moses, “You are about to rest with your fathers, and these people will soon commit adultery with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon Me and break the covenant
Deuteronomy 32:15-17
you became fat, bloated, and gorged.
He abandoned the God who made him
and scorned the Rock of his salvation.
Nehemiah 9:35
with Your abundant goodness that You gave them,
and in the spacious and fertile land You set before them,
they would not serve You or turn from their wicked ways.
Psalm 17:10
their mouths speak arrogantly.
Psalm 73:7
the imaginations of their hearts run wild.
Psalm 119:70
but I delight in Your instruction.
Jeremiah 50:11
because you sing in triumph—
you who plundered My inheritance—
because you frolic like a young cow treading grain
and neigh like stallions,
Ezekiel 34:16
“I will seek the lost,
Ezekiel 34:20
“Therefore, this is what the Lord God says to them: See, I Myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.