Parallel Verses

Holman Bible

“When the Lord your God brings you into the land He swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob that He would give you—a land with large and beautiful cities that you did not build,

New American Standard Bible

“Then it shall come about when the Lord your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you, great and splendid cities which you did not build,

King James Version

And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,

International Standard Version

"When the LORD your God brings you to the land that he promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, he will give you large and beautiful cities that you didn't build,

A Conservative Version

And it shall be, when LORD thy God shall bring thee into the land which he swore to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou did not build,

American Standard Version

And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not,

Amplified

“Then it shall come about when the Lord your God brings you into the land which He swore (solemnly promised) to [give] your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give you, [a land with] great and splendid cities which you did not build,

Bible in Basic English

And when the Lord your God has taken you into the land which he gave his oath to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, that he would give you; with great and fair towns which were not of your building;

Darby Translation

And it shall be, when Jehovah thy God bringeth thee into the land which he swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee: great and good cities which thou buildedst not,

Julia Smith Translation

And it was when Jehovah thy God shall bring thee in to the land which he sware to thy fathers, to Abraham, to Isaak and to Jacob, to give to thee cities great and good which thou didst not build,

King James 2000

And it shall be, when the LORD your God shall have brought you into the land which he swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you great and beautiful cities, which you built not,

Lexham Expanded Bible

"And then it will happen [that] when Yahweh your God will bring you to the land that he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to you large and fine cities that you did not build,

Modern King James verseion

And it shall be when Jehovah your God has brought you into the land which He swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you great and good cities which you did not build,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the LORD thy God hath brought thee into the land which he sware unto thy fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give thee with great and goodly cities which thou buildst not,

NET Bible

Then when the Lord your God brings you to the land he promised your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob to give you -- a land with large, fine cities you did not build,

New Heart English Bible

It shall be, when the LORD your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you did not build,

The Emphasized Bible

So shall it be, when Yahweh thy God shall bring thee into the land, which he sware to thy fathers - to Abraham to Isaac and to Jacob to give unto thee, - into cities great and goodly, which thou didst not build;

Webster

And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he swore to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou didst not build,

World English Bible

It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,

Youngs Literal Translation

And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land which He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to thee -- cities great and good, which thou hast not built,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, when the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thee into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבע 
 
Usage: 186

to Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

to Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and to Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Detailed Stipulations

9 Write them on the doorposts of your house and on your gates. 10 “When the Lord your God brings you into the land He swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob that He would give you—a land with large and beautiful cities that you did not build, 11 houses full of every good thing that you did not fill them with, wells dug that you did not dig, and vineyards and olive groves that you did not plant—and when you eat and are satisfied,



Cross References

Joshua 24:13

I gave you a land you did not labor for, and cities you did not build, though you live in them; you are eating from vineyards and olive groves you did not plant.’

Psalm 105:44

He gave them the lands of the nations,
and they inherited
what other peoples had worked for.

Nehemiah 9:25

They captured fortified cities and fertile land
and took possession of well-supplied houses,
cisterns cut out of rock, vineyards,
olive groves, and fruit trees in abundance.
They ate, were filled,
became prosperous, and delighted in Your great goodness.

Genesis 13:15-17

for I will give you and your offspring forever all the land that you see.

Genesis 15:18

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

Genesis 26:3

stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.

Genesis 28:13

Yahweh was standing there beside him, saying, “I am Yahweh, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your offspring the land that you are now sleeping on.

Psalm 78:55

He drove out nations before them.
He apportioned their inheritance by lot
and settled the tribes of Israel in their tents.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain