Parallel Verses

New Heart English Bible

The LORD alone led him. There was no foreign god with him.

New American Standard Bible

The Lord alone guided him,
And there was no foreign god with him.

King James Version

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

Holman Bible

The Lord alone led him,
with no help from a foreign god.

International Standard Version

the LORD alone guided him. There was no foreign god with him.

A Conservative Version

LORD alone led him, and there was no foreign god with him.

American Standard Version

Jehovah alone did lead him, And there was no foreign god with him.

Amplified


“So the Lord alone led him;
There was no foreign god with him.

Bible in Basic English

So the Lord only was his guide, no other god was with him.

Darby Translation

So Jehovah alone did lead him, And no strange god was with him.

Julia Smith Translation

Jehovah alone will lead him, And no strange god with him.

King James 2000

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

Lexham Expanded Bible

[so] Yahweh alone guided him, and {there was no foreign god accompanying him}.

Modern King James verseion

Jehovah alone led him, and there was no strange god with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD alone was his guide - and there was no strange god with him.

NET Bible

The Lord alone was guiding him, no foreign god was with him.

The Emphasized Bible

Yahweh alone did lead him, - And there was with him no GOD of a stranger.

Webster

So the LORD alone did lead him, and there was no strange God with him.

World English Bible

Yahweh alone led him. There was no foreign god with him.

Youngs Literal Translation

Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the Lord

Usage: 0

בּדד 
Badad 
Usage: 11

נחה 
Nachah 
Usage: 39

him, and there was no strange
נכר 
Nekar 
Usage: 36

god
אל 
'el 
Usage: 114

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Images Deuteronomy 32:12

Prayers for Deuteronomy 32:12

Context Readings

Moses' Song

11 As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, he spread abroad his wings, he took them, he bore them on his feathers. 12 The LORD alone led him. There was no foreign god with him. 13 He made him ride on the high places of the earth. He ate the increase of the field. He caused him to suck honey out of the rock, oil out of the flinty rock;



Cross References

Psalm 78:52-53

But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

Deuteronomy 1:31

and in the wilderness, where you have seen how that the LORD your God bore you, as a man does bear his son, in all the way that you went, until you came to this place."

Deuteronomy 32:39

"See now that I, even I, am he, There is no god with me. I kill, and I make alive. I wound, and I heal. There is no one who can deliver out of my hand.

Nehemiah 9:12

Moreover, in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go.

Psalm 27:11

Teach me your way, LORD. Lead me in a straight path, because of my enemies.

Psalm 78:14

In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.

Psalm 80:1

Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.

Psalm 136:16

To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:

Isaiah 43:11-12

I myself am the LORD; and besides me there is no savior.

Isaiah 44:7-8

Who is like me? Who will call, and will declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? Let them declare the things that are coming, and that will happen.

Isaiah 46:4

and even to old age I am he, and even to gray hairs will I carry you. I have made, and I will bear; yes, I will carry, and will deliver.

Isaiah 63:9-13

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain