Parallel Verses

Bible in Basic English

The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath.

New American Standard Bible

"They made Him jealous with strange gods; With abominations they provoked Him to anger.

King James Version

They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.

Holman Bible

They provoked His jealousy with foreign gods;
they enraged Him with detestable practices.

International Standard Version

They provoked him to jealousy over foreigners and to anger over detestable things.

A Conservative Version

They moved him to jealousy with strange [gods]. With abominations they provoked him to anger.

American Standard Version

They moved him to jealousy with strange gods ; With abominations provoked they him to anger.

Amplified

They provoked Him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked Him to anger.

Darby Translation

They moved him to jealousy with strange gods, With abominations did they provoke him to anger.

Julia Smith Translation

He will cause him to be jealous with strangers, With abominations they will irritate him.

King James 2000

They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.

Lexham Expanded Bible

They made him jealous with strange [gods]; with detestable things they provoked him.

Modern King James verseion

They provoked Him to jealousy with strange gods; with abominations they provoked Him to anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They angered him with strange gods, and with abominations provoked him.

NET Bible

They made him jealous with other gods, they enraged him with abhorrent idols.

New Heart English Bible

They moved him to jealousy with strange gods. They provoked him to anger with abominations.

The Emphasized Bible

They moved him to jealousy with foreign gods , - With abominations, angered they him:

Webster

They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.

World English Bible

They moved him to jealousy with strange [gods]. They provoked him to anger with abominations.

Youngs Literal Translation

They make Him zealous with strangers, With abominations they make Him angry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קנא 
Qana' 
Usage: 34

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

References

Morish

Smith

Context Readings

Israel's Rebellion

15 But Jeshurun became fat and would not be controlled: you have become fat, you are thick and full of food: then he was untrue to the God who made him, giving no honour to the Rock of his salvation. 16 The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath. 17 They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers.



Cross References

Psalm 78:58

They made him angry with their high places; moving him to wrath with their images.

1 Corinthians 10:22

Or may we be the cause of envy to the Lord? are we stronger than he?

Leviticus 18:27

(For all these disgusting things were done by the men of this country who were there before you, and the land has been made unclean by them;)

Deuteronomy 5:9

You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;

Deuteronomy 7:25

The images of their gods are to be burned with fire: have no desire for the gold and silver on them, and do not take it for yourselves, for it will be a danger to you: it is a thing disgusting to the Lord your God:

1 Kings 14:22

And Judah did evil in the eyes of the Lord, and made him more angry than their fathers had done by their sins.

2 Kings 23:13

And the high places before Jerusalem, on the south side of the mountain of destruction, which Solomon, king of Israel, had made for Ashtoreth, the disgusting god of the Zidonians, and for Chemosh, the disgusting god of Moab, and for Milcom, the disgusting god of the children of Ammon, the king made unclean.

Nahum 1:1-2

The word about Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain