Parallel Verses
Bible in Basic English
They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers.
New American Standard Bible
Whom your fathers did not dread.
King James Version
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
Holman Bible
to gods they had not known,
new gods that had just arrived,
which your fathers did not fear.
International Standard Version
They sacrificed to demons not to the real God gods whom they didn't know, new neighbors who had recently appeared, whom your ancestors never feared.
A Conservative Version
They sacrificed to demons, not God, to gods that they knew not, to new [gods] that came up of late, which your fathers did not dread.
American Standard Version
They sacrificed unto demons, which were no God, To gods that they knew not, To new gods that came up of late, Which your fathers dreaded not.
Amplified
“They sacrificed to demons, not to God,
To gods whom they have not known,
New gods who came lately,
Whom your fathers never feared.
Darby Translation
They sacrificed unto demons who are not +God; To gods whom they knew not, To new ones, who came newly up, Whom your fathers revered not.
Julia Smith Translation
They will sacrifice to demons, not God; Gods they have not known them New ones came out from the midst; Your fathers not having feared them.
King James 2000
They sacrificed unto demons, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came in of late, whom your fathers feared not.
Lexham Expanded Bible
They sacrificed to the demons, not God, [to] gods whom they had not known, new [gods] [who] came from recent times; {their ancestors had not known them}.
Modern King James verseion
They sacrificed to devils, not to God; to gods whom they knew not, to new ones newly come up, whom your fathers did not fear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They offered unto field-devils and not to God; and to gods which they knew not; and to new gods that came newly up, which their fathers feared not.
NET Bible
They sacrificed to demons, not God, to gods they had not known; to new gods who had recently come along, gods your ancestors had not known about.
New Heart English Bible
They sacrificed to demons, not God, to gods that they did not know, to new gods that came up recently, which your fathers did not dread.
The Emphasized Bible
They sacrificed to mischievous demons to a No-GOD, Gods whom they knew not, - New ones lately come in, Your fathers never shuddered at them!
Webster
They sacrificed to devils, not to God; to gods which they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not.
World English Bible
They sacrificed to demons, [which were] no God, to gods that they didn't know, to new [gods] that came up of late, which your fathers didn't dread.
Youngs Literal Translation
They sacrifice to demons -- no god! Gods they have not known -- New ones -- from the vicinity they came; Not feared them have your fathers!
Themes
Demons » Confess Christ » Worship of
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Hiding » Who the lord hides himself from
Idolatry » Objects of, described as » New gods
Images » Other objects of worship » Devils worshipped
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sacrifices » Offered to false gods, are offered to devils
Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Worship of
Worship » Musical instruments used in » Of devils
false Worship » Other objects of worship » Devils worshipped
Topics
Interlinear
Yada`
Qarowb
'ab
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:17
Verse Info
Context Readings
Israel's Rebellion
16 The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath. 17 They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers. 18 You have no thought for the Rock, your father, you have no memory of the God who gave you birth.
Names
Cross References
Judges 5:8
They had no one to make arms, there were no more armed men in the towns; was there a body-cover or a spear to be seen among forty thousand in Israel?
Deuteronomy 28:64
And the Lord will send you wandering among all peoples, from one end of the earth to the other: there you will be servants to other gods, of wood and stone, gods of which you and your fathers had no knowledge.
Leviticus 17:7
And let them make no more offerings to evil spirits, after which they have gone, turning away from the Lord. Let this be a law to them for ever, through all their generations.
Deuteronomy 32:21
They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation,
Psalm 106:37-38
They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits,
Isaiah 44:8
Have no fear, be strong in heart; have I not made it clear to you in the past, and let you see it? and you are my witnesses. Is there any God but me, or a Rock of whom I have no knowledge?
Jeremiah 10:15
They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.
1 Corinthians 8:4
So, then, as to the question of taking food offered to images, we are certain that an image is nothing in the world, and that there is no God but one.
1 Corinthians 10:19-20
Do I say, then, that what is offered to images is anything, or that the image is anything?
1 Timothy 4:1
But the Spirit says clearly that in later times some will be turned away from the faith, giving their minds to spirits of deceit, and the teachings of evil spirits,
Revelation 9:20
And the rest of the people, who were not put to death by these evils, were not turned from the works of their hands, but went on giving worship to evil spirits, and images of gold and silver and brass and stone and wood which have no power of seeing or hearing or walking: