Parallel Verses

New American Standard Bible

I will heap misfortunes on them;
I will use My arrows on them.

King James Version

I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.

Holman Bible

“I will pile disasters on them;
I will use up My arrows against them.

International Standard Version

I'll bury them in misfortunes and bring them to an end with my arrows.

A Conservative Version

I will heap evils upon them. I will spend my arrows upon them,

American Standard Version

I will heap evils upon them; I will spend mine arrows upon them:

Amplified


‘I will heap misfortunes on them;
I will use My arrows on them.

Bible in Basic English

I will send a rain of troubles on them, my arrows will be showered on them.

Darby Translation

I will heap mischiefs upon them; Mine arrows will I spend against them.

Julia Smith Translation

I will gather evils upon them; I will spend mine arrows upon them.

King James 2000

I will heap evils upon them; I will spend my arrows upon them.

Lexham Expanded Bible

I will heap disasters upon them; my arrows I will spend on them.

Modern King James verseion

I will heap evils on them. I will spend My arrows on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will heap mischiefs upon them and will spend all mine arrows at them.

NET Bible

I will increase their disasters, I will use up my arrows on them.

New Heart English Bible

"I will heap evils on them. I will spend my arrows on them.

The Emphasized Bible

I will heap on them, calamities, - Mine arrows, will I spend upon them:

Webster

I will heap mischiefs upon them; I will spend my arrows upon them.

World English Bible

"I will heap evils on them. I will spend my arrows on them.

Youngs Literal Translation

I gather upon them evils, Mine arrows I consume upon them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will heap
ספה 
Caphah 
Usage: 20

upon them I will spend
כּלה 
Kalah 
Usage: 207

חץ 
Chets 
Usage: 53

References

Context Readings

A Word Of Judgment

22 My anger has started a fire that will burn into the depths of the grave. It will consume the earth and its crops and set the foundations of the mountains on fire. 23 I will heap misfortunes on them;
I will use My arrows on them.
24 They will be wasted by famine, and consumed by plague and bitter destruction. I will send teeth of wild animals on them, with the venom of crawling things (reptiles) of the dust.

Cross References

Ezekiel 5:16

When I shoot my destructive arrows of famine at you, I will shoot to kill you. I will bring more and more famine into your land. I will cut off your food supply.

Psalm 7:12-13

If one does not repent God will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.

Lamentations 3:13

He has let fly his arrows into the inmost parts of my body.

Leviticus 26:18

If you still will not listen to me, I will discipline you seven times for your sins.

Leviticus 26:24

I will resist you. I will punish you seven times for your sins.

Deuteronomy 28:15

If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Deuteronomy 29:21

Jehovah will destroy you by piling on you all the curses that are written in this book of Law. You will be forgotten forever.

Isaiah 24:17-18

Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth.

Isaiah 26:15

You have enlarged the nation, O Jehovah; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself. You have extended all the borders of the land.

Jeremiah 15:2-3

When they ask you where they should go, say to them: This is what Jehovah says: Those who are to die will die. Those who are to die in wars will die in wars. Those who are to die in famines will die in famines. Those who are to die in captivity will die in captivity.

Ezekiel 14:21

This is what the Lord Jehovah says: 'I will surely send four terrible punishments against Jerusalem. I will send wars, famines, wild animals, and plagues. They will destroy people and animals.

Matthew 24:7-8

Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in many places.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain