Parallel Verses

New American Standard Bible

When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread.

King James Version

When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

Holman Bible

When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.

International Standard Version

I'll send arrows of severe famine in their direction, meant for destruction, which I'll shoot, intending to destroy them. I'll make you have more and more famines that will attack you, and I'll disrupt your source of food.

A Conservative Version

when I shall send upon them the evil arrows of famine that are for destruction, which I will send to destroy you. And I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread.

American Standard Version

when I shall send upon them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread;

Amplified

When I send against them the deadly arrows of hunger which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will increase the famine upon you and break your staff of bread.

Bible in Basic English

When I send on you the evil arrows of disease, causing destruction, which I will send to put an end to you; and, further, I will take away your necessary food.

Darby Translation

When I send upon them the evil arrows of famine, that are for their destruction, which I send to destroy you, then will I increase the famine upon you, and will break your staff of bread.

Julia Smith Translation

In my sending the evil arrows of famine upon them which were for destruction, which I shall send to destroy you: and I will add famine upon you, and I broke to you the staff of bread.

King James 2000

When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will cut off your supply of bread:

Lexham Expanded Bible

When I send my arrows of deadly famine against them, which will be as destruction that I will send [in order] to destroy you, I will increase famine against you, and I will break {the supply of food} for you.

Modern King James verseion

When I shall send on them the evil arrows of famine, which shall be for their ruin, which I will send to destroy you; even I will increase the famine on you, and break your staff of bread;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I shoot among them the perilous darts of hunger, which shall be but death: Yea, therefore shall I shoot them, because I will destroy you. I will increase hunger, and diminish all the provision of bread among you.

NET Bible

I will shoot against them deadly, destructive arrows of famine, which I will shoot to destroy you. I will prolong a famine on you and will remove the bread supply.

New Heart English Bible

when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;

The Emphasized Bible

In that I have sent the malignant arrows of famine among them which were for destruction, which I will send to destroy you, - and famine, will I increase upon you, and will break for you the staff of bread.

Webster

When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:

World English Bible

when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;

Youngs Literal Translation

In My sending the evil arrows of famine among them, That have been for destruction, That I send to destroy you, And famine I am adding upon you, And I have broken to you the staff of bread.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

חץ 
Chets 
Usage: 53

of famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

משׁחית 
Mashchiyth 
Usage: 12

and which I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

you and I will increase
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

upon you, and will break
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

References

Easton

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

15 The nations that are around you will ridicule you and laugh at you. When I punish you because of my anger, fury, and fierce revenge, you will become something ridiculed and something horrible. I, Jehovah, have spoken. 16 When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread. 17 I will send famine and wild animals against you. They will rob you of your children. I will send plagues, violence, and wars to kill you. I, Jehovah, have spoken!'

Cross References

Deuteronomy 32:23-24

I will heap distress on them! I will use my arrows on them.

Ezekiel 4:16

And he added: Mortal man, I am going to cut off the supply of bread for Jerusalem. The people there will be distressed and anxious as they measure out the food they eat and the water they drink.

Leviticus 26:26

I will destroy your food supply. Ten women will need only one oven to prepare your food. You will eat and go away hungry.

2 Kings 6:25

The siege caused a great food shortage in the city. It was so severe that a donkey's head cost eighty pieces of silver, and half a pound of dove's dung cost five pieces of silver.

Psalm 7:13

He has prepared his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.

Psalm 91:5-7

You will not be afraid of the terror of the night and arrows that fly during the day,

Isaiah 3:1

Jehovah of Hosts, the Almighty (Ruler) (Sovereign) is going to take all support and supply of food and water from Jerusalem and Judah.

Lamentations 3:12

With his bow bent, he made me the target for his arrows.

Ezekiel 14:13

Son of man, suppose a country sins against me by being unfaithful to me. I will stretch out my hand (use my power) against it, cut off its food supply, send a famine to it, and destroy its people and animals.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain