Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!

New American Standard Bible

For I proclaim the name of the Lord;
Ascribe greatness to our God!

King James Version

Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.

Holman Bible

For I will proclaim Yahweh’s name.
Declare the greatness of our God!

International Standard Version

For I'll proclaim the name of our LORD. Ascribe greatness to our God!

A Conservative Version

For I will proclaim the name of LORD. Ascribe ye greatness to our God.

American Standard Version

For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

Amplified


“For I proclaim the name [and presence] of the Lord;
Ascribe greatness and honor to our God!

Bible in Basic English

For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great.

Darby Translation

For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!

Julia Smith Translation

For I will call the name of Jehovah: Give ye greatness to our God.

King James 2000

Because I will proclaim the name of the LORD: ascribe you greatness unto our God.

Lexham Expanded Bible

For I will proclaim the name of Yahweh; ascribe greatness to our God!

Modern King James verseion

because I will proclaim the name of Jehovah, ascribe greatness to our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will call on the name of the LORD: Magnify the might of our God!

NET Bible

For I will proclaim the name of the Lord; you must acknowledge the greatness of our God.

New Heart English Bible

For I will proclaim the name of the LORD. Ascribe greatness to our God.

The Emphasized Bible

When, the name of Yahweh, I proclaim, Ascribe ye greatness unto our God: -

Webster

Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness to our God.

World English Bible

For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because I will publish
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

גּדל 
Godel 
Usage: 13

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Moses' Song

2 Drop as rain doth My doctrine; Flow as dew doth My sayings; As storms on the tender grass, And as showers on the herb, 3 For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God! 4 The Rock! -- perfect is His work, For all His ways are just; God of stedfastness, and without iniquity: Righteous and upright is He.

Cross References

Jeremiah 10:6

Because there is none like Thee, O Jehovah, Great art Thou, and great Thy name in might.

Deuteronomy 3:24

Lord Jehovah, Thou -- Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who is a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?

Deuteronomy 5:24

and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man -- and he hath lived.

Exodus 3:13-16

And Moses saith unto God, 'Lo, I am coming unto the sons of Israel, and have said to them, The God of your fathers hath sent me unto you, and they have said to me, What is His name? what do I say unto them?'

Exodus 6:3

and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;

Exodus 20:24

'An altar of earth thou dost make for Me, and thou hast sacrificed on it thy burnt-offerings and thy peace-offerings, thy flock and thy herd; in every place where I cause My name to be remembered I come in unto thee, and have blessed thee.

Exodus 33:19

and He saith, 'I cause all My goodness to pass before thy face, and have called concerning the Name of Jehovah before thee, and favoured him whom I favour, and loved him whom I love.'

Exodus 34:5-7

And Jehovah cometh down in a cloud, and stationeth Himself with him there, and calleth in the Name of Jehovah,

1 Chronicles 17:19

O Jehovah, for Thy servant's sake, and according to Thine own heart Thou hast done all this greatness, to make known all these great things.

1 Chronicles 29:11

To Thee, O Jehovah, is the greatness, and the might, and the beauty, and the victory, and the honour, because of all in the heavens and in the earth; to Thee, O Jehovah, is the kingdom, and he who is lifting up himself over all for head;

Psalm 29:1-2

A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.

Psalm 89:16-18

In Thy name they rejoice all the day, And in Thy righteousness they are exalted,

Psalm 105:1-5

Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.

Psalm 145:1-10

Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.

Psalm 150:2

Praise Him in His mighty acts, Praise Him according to the abundance of His greatness.

Jeremiah 23:6

In his days is Judah saved, and Israel dwelleth confidently, And this his name that Jehovah proclaimeth him, 'Our Righteousness.'

Matthew 1:23

Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,' which is, being interpreted 'With us he is God.'

John 17:6

I did manifest Thy name to the men whom Thou hast given to me out of the world; Thine they were, and to me Thou hast given them, and Thy word they have kept;

John 17:26

and I made known to them Thy name, and will make known, that the love with which Thou lovedst me in them may be, and I in them.'

Ephesians 1:19

and what the exceeding greatness of His power to us who are believing, according to the working of the power of His might,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain