Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Peoples to the mountain they call, There they sacrifice righteous sacrifices; For the abundance of the seas they suck, And hidden things hidden in the sand.

New American Standard Bible

They will call peoples to the mountain;
There they will offer righteous sacrifices;
For they will draw out the abundance of the seas,
And the hidden treasures of the sand.”

King James Version

They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.

Holman Bible

They summon the peoples to a mountain;
there they offer acceptable sacrifices.
For they draw from the wealth of the seas
and the hidden treasures of the sand.

International Standard Version

They will call the nations to the mountain, and there they will offer righteous sacrifices, for they'll draw from the abundance of the sea and from the hidden treasures of the sand."

A Conservative Version

They shall call the peoples to the mountain. There they shall offer sacrifices of righteousness, for they shall suck the abundance of the seas, and the hidden treasures of the sand.

American Standard Version

They shall call the peoples unto the mountain; There shall they offer sacrifices of righteousness: For they shall suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.

Amplified


“They will call the peoples to the mountain (Mount Carmel);
There they will offer sacrifices of righteousness;
For they will draw out the abundance of the seas,
And the hidden treasures of the sand.”

Bible in Basic English

They will send out the word for the people to come to the mountain, taking there the offerings of righteousness: for the store of the seas will be theirs, and the secret wealth of the sand.

Darby Translation

They shall invite the peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they will suck the abundance of the seas, And the hidden treasures of the sand.

Julia Smith Translation

They shall call the peoples to the mountain; there they shall sacrifice sacrifices of justice, for they shall suck the abundance of the sea, and the bidden things hid in the sand.

King James 2000

They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall partake of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.

Lexham Expanded Bible

They summon people [to the] mountains; there they sacrifice the sacrifices of righteousness, because the affluence of [the] seas they suck [out], and {the most hidden treasures of the sand}."

Modern King James verseion

They shall call the peoples to the mountain. There they shall offer sacrifices of righteousness, for they shall suck the bounty of the seas and treasures hidden in the sand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall call the people unto the hill, and there they shall offer offerings of righteousness. For they shall suck of the abundance of the sea and of treasure hid in the sand."

NET Bible

They will summon peoples to the mountain, there they will sacrifice proper sacrifices; for they will enjoy the abundance of the seas, and the hidden treasures of the shores.

New Heart English Bible

They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand."

The Emphasized Bible

The peoples, unto the mountain, will they call, There, will they offer the sacrifices of righteousness, - For, the abundance of the seas, will they suck, Hidden treasures of the sand.

Webster

They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.

World English Bible

They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand."

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

הר 
Har 
Usage: 544

זבח 
Zabach 
Usage: 134

זבח 
Zebach 
Usage: 162

of the abundance
שׁפע 
Shepha` 
Usage: 1

of the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

and of treasures
שׂפן 
Saphan 
Usage: 1

hid
טמן 
Taman 
Usage: 31

Context Readings

Blessing On Zebulun And Issachar

18 And of Zebulun he said: -- Rejoice, O Zebulun, in thy going out, And, O Issachar, in thy tents; 19 Peoples to the mountain they call, There they sacrifice righteous sacrifices; For the abundance of the seas they suck, And hidden things hidden in the sand. 20 And of Gad he said: -- Blessed of the Enlarger is Gad, As a lioness he doth tabernacle, And hath torn the arm -- also the crown!



Cross References

Psalm 4:5

Sacrifice ye sacrifices of righteousness, And trust ye unto Jehovah.

Isaiah 2:3

And gone have many peoples and said, 'Come, and we go up unto the mount of Jehovah, Unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we walk in His paths, For from Zion goeth forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.

Isaiah 60:5

Then thou seest, and hast become bright, And thine heart hath been afraid and enlarged, For turn unto thee doth the multitude of the sea, The forces of nations do come to thee.

Exodus 15:17

Thou dost bring them in, And dost plant them In a mountain of Thine inheritance, A fixed place for Thy dwelling Thou hast made, O Jehovah; A sanctuary, O Lord, Thy hands have established;

Deuteronomy 32:13

He maketh him ride on high places of earth, And he eateth increase of the fields, And He maketh him suck honey from a rock, And oil out of the flint of a rock;

Psalm 50:13-15

Do I eat the flesh of bulls, And drink the blood of he-goats?

Psalm 51:16-17

For Thou desirest not sacrifice, or I give it, Burnt-offering Thou acceptest not.

Psalm 51:19

Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!

Psalm 107:22

And they sacrifice sacrifices of thanksgiving, And recount His works with singing.

Isaiah 60:16

And thou hast sucked the milk of nations, Yea, the breast of kings thou suckest, And thou hast known that I, Jehovah, Thy Saviour, and Thy Redeemer, Am the Mighty One of Jacob.

Isaiah 66:11-12

So that ye suck, and have been satisfied, From the breast of her consolations, So that ye wring out, and have delighted yourselves From the abundance of her honour.

Jeremiah 50:4-5

In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Come in do sons of Israel, They and sons of Judah together, Going on and weeping they go, And Jehovah their God they seek.

Micah 4:2

And gone have many nations and said, Come and we go up to the mount of Jehovah, And unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we do walk in His paths, For from Zion doth go forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.

Hebrews 13:15-16

through him, then, we may offer up a sacrifice of praise always to God, that is, the fruit of lips, giving thanks to His name;

1 Peter 2:5

and ye yourselves, as living stones, are built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain