Parallel Verses
New American Standard Bible
“Blessed is the one who enlarges Gad;
He lies down
And tears the arm, also the crown of the head.
King James Version
And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
Holman Bible
He said about Gad:
will be blessed.
He lies down like a lion
and tears off an arm or even a head.
International Standard Version
About Gad he said: "Blessed be the one who enlarges Gad! Like a roaring lion, he crouches, tearing arm and scalp.
A Conservative Version
And of Gad he said, Blessed be he who enlarges Gad. He dwells as a lioness, and tears the arm, yea, the crown of the head.
American Standard Version
And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: He dwelleth as a lioness, And teareth the arm, yea, the crown of the head.
Amplified
Of Gad he said,
He lurks like a lioness,
And tears the arm and the crown of the head.
Bible in Basic English
Of Gad he said, A blessing be on him who makes wide the limits of Gad: he takes his rest like a she-lion, taking for himself the arm and the crown of the head.
Darby Translation
And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad! As a lion doth he dwell, and teareth the arm, even the top of the head.
Julia Smith Translation
And to Gad he said, Blessed he enlarging Gad: he dwelt as a lion, and he tore up the arm, also the crown.
King James 2000
And of Gad he said, Blessed be he that enlarges Gad: he dwells as a lion, and tears the arm and the crown of the head.
Lexham Expanded Bible
And of Gad he said, "Blessed [be] {the one who enlarges Gad}; like a lion he dwells, and he tears an arm as well as a scalp.
Modern King James verseion
And of Gad he said, Blessed is He who makes Gad greater. He lives as a lion and tears the arm and the crown of the head.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And unto Gad he said, "Blessed is the room-maker Gad. He dwelleth as a lion that catcheth the arm with the of the head.
NET Bible
Of Gad he said: Blessed be the one who enlarges Gad. Like a lioness he will dwell; he will tear at an arm -- indeed, a scalp.
New Heart English Bible
Of Gad he said, "He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head.
The Emphasized Bible
And, of Gad, he said: Blessed, be he that hath made room for Gad, - As a lioness, hath he laid himself down, And hath torn an arm likewise the crown of the head;
Webster
And of Gad he said: Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
World English Bible
Of Gad he said, "He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head.
Youngs Literal Translation
And of Gad he said: -- Blessed of the Enlarger is Gad, As a lioness he doth tabernacle, And hath torn the arm -- also the crown!
Themes
Gad » A tribe of israel » Blessed by moses
The tribe of Gad » Predictions respecting
Interlinear
Barak
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 33:20
Verse Info
Context Readings
Blessing On Gad
19
They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness; therefore they shall suck the abundance of the seas and hidden treasures of the sand.
20
“Blessed is the one who enlarges Gad;
He lies down
And tears the arm, also the crown of the head.
Names
Cross References
Genesis 49:19
Gad, an army shall invade him, but he shall invade at the last.
Genesis 9:26-27
And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his slave.
Joshua 13:8
for the other half received their inheritance with the Reubenites and the Gadites, which Moses gave them of the other side of the Jordan eastward, according as Moses the slave of the LORD gave them;
Joshua 13:10
and all the cities of Sihon, king of the Amorites, who reigned in Heshbon, unto the borders of the sons of Ammon;
Joshua 13:24-28
Moses likewise gave unto the tribe of Gad, to the sons of Gad according to their families.
1 Chronicles 4:10
And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou would bless me indeed and enlarge my border and that thy hand might be with me and that thou would deliver me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.
1 Chronicles 5:18-21
The sons of Reuben and of Gad and half the tribe of Manasseh, valiant men, men able to bear buckler and sword and to shoot with bow and skillful in war were forty-four thousand seven hundred and sixty, that went out to the war.
1 Chronicles 12:8-14
And of the Gadites there separated themselves unto David in the fortress in the wilderness, men of might of war fit for the battle, put in order with shield and buckler, whose faces were like the faces of lions and were as swift as the roes upon the mountains;
1 Chronicles 12:37-38
And of the other side of the Jordan, of those of Reuben and those of Gad and of the half tribe of Manasseh, with all manner of instruments of war for the battle, one hundred and twenty thousand.
Psalm 18:19
He brought me forth also into a wide place; he delivered me because he delighted in me.
Psalm 18:36
Thou shall enlarge my steps under me, and my knees shall not tremble.
Micah 5:8
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many peoples as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep, who, if he goes through and treads down and tears in pieces, there are none that can escape.