Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, Joshua, son of Nun, was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, - so the sons of Israel hearkened unto him, and did, as Yahweh commanded Moses.

New American Standard Bible

Now Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; and the sons of Israel listened to him and did as the Lord had commanded Moses.

King James Version

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.

Holman Bible

Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

Now Nun's son Joshua was full of the spirit of wisdom, because Moses had placed his hands on him, so Israelis listened to him and did what the LORD had commanded Moses.

A Conservative Version

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him. And the sons of Israel hearkened to him, and did as LORD commanded Moses.

American Standard Version

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah commanded Moses.

Amplified

Now Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him; so the sons of Israel listened to him and did as the Lord commanded Moses.

Bible in Basic English

And Joshua, the son of Nun, was full of the spirit of wisdom; for Moses had put his hands on him: and the children of Israel gave ear to him, and did as the Lord had given orders to Moses.

Darby Translation

And Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him; and the children of Israel hearkened unto him, and did as Jehovah had commanded Moses.

Julia Smith Translation

And Joshua the son of Nun was filled with the spirit of wisdom; for Moses placed his hands upon him; and the sons of Israel will hear to him, and they will do as Jehovah commanded Moses.

King James 2000

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

Now Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom because Moses had placed his hands on him, and the {Israelites} listened to him, and they did as Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him. And the sons of Israel listened to him, and did as Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom: for Moses had put his hand upon him. And all the children of Israel hearkened unto him and did as the LORD commanded Moses.

NET Bible

Now Joshua son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had placed his hands on him; and the Israelites listened to him and did just what the Lord had commanded Moses.

New Heart English Bible

Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as the LORD commanded Moses.

Webster

And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened to him, and did as the LORD commanded Moses.

World English Bible

Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands on him: and the children of Israel listened to him, and did as Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

And Joshua son of Nun is full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, and the sons of Israel hearken unto him, and do as Jehovah commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

of Nun
נון נוּן 
Nuwn 
Nun, Non
Usage: 30

מלא 
Male' 
Usage: 63

of the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

as the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Context Readings

The Commissioning Of Joshua

8 And the sons of Israel bewailed Moses in the waste plains of Moab thirty day, - then were completed the wailing-days of the mourning for Moses. 9 But, Joshua, son of Nun, was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands upon him, - so the sons of Israel hearkened unto him, and did, as Yahweh commanded Moses. 10 And there arose not a prophet any more in Israel, like unto Moses, - whom Yahweh acknowledged, face to face;

Cross References

Isaiah 11:2

The spirit of wisdom and understanding, The spirit of counsel and might, The spirit of knowledge and reverence of Yahweh;

Daniel 6:3

Then, this Daniel, signalised himself, above the ministers and the satraps, because, a distinguished spirit, was in him, and, the king, thought to set him up over all the kingdom,

Exodus 31:3

and have filled him with the Spirit of God, in wisdom and in understanding, and in knowledge and in all manner of workmanship;

Numbers 11:17

Then will I come down, and speak with thee there, and will take of the spirit that is upon thee and put upon them, - and they shall carry, with thee, the burden of the people, and, thou, shalt not carry it by thyself.

Numbers 27:18-23

And Yahweh said unto Moses: Take thee Joshua son of Nun, a man in whom is spirit, - then shalt thou lean thy hand upon him;

Joshua 1:16-18

Then responded they to Joshua, saying, - All that thou hast commanded us, will we do, and, whithersoever thou shalt send us, will we go:

1 Kings 3:9

Wilt thou, then, give unto thy servant, a heart that hearkeneth, to judge thy people, to discern between good and bad, - for who is able to judge this thine honoured people?

1 Kings 3:12

lo! I have done according to thy word, - lo! I have given unto thee a wise and discerning heart, so that, like thee, hath been none, before thee, and, after thee, shall rise up none, like thee.

2 Kings 2:9

And it came to pass, as they went over, that, Elijah, said unto Elisha - Ask, what I shall do for thee, ere yet I be taken from thee. And Elisha said, Let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit upon me.

2 Kings 2:15

And, when the sons of the prophets who were in Jericho, over against him, saw him, they said, The spirit of Elijah, resteth, on Elisha. So they came to meet him, and bowed themselves down to him, to the ground.

John 3:34

For, he whom God hath sent, the sayings of God, doth speak; for, not by measure, giveth he the Spirit.

Acts 6:6

Whom they set before the Apostles, and, praying, they laid upon them their hands.

Acts 8:17-19

Then, proceeded they to lay their hands upon them, and they were receiving Holy Spirit.

Colossians 2:3

In whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden away.

1 Timothy 4:14

Be not careless of the gift of favour, that is in thee, which was given thee through means of prophesying, along with a laying on of the hands of the eldership.

1 Timothy 5:22

Hands, suddenly, upon no one, lay, neither have fellowship with sins of strangers: thyself, keep, chaste: -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain