Parallel Verses
The Emphasized Bible
Hands, suddenly, upon no one, lay, neither have fellowship with sins of strangers: thyself, keep, chaste: -
New American Standard Bible
King James Version
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Holman Bible
Don’t be too quick to appoint
International Standard Version
Do not ordain anyone hastily. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
A Conservative Version
Lay hands hastily on no man, nor contribute to other sins. Keep thyself pure.
American Standard Version
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Amplified
Do not hurry to lay hands on anyone [ordaining and approving someone for ministry or an office in the church, or in reinstating expelled offenders], and thereby share in the sins of others; keep yourself free from sin.
An Understandable Version
Do not be in a hurry to lay hands on anyone [i.e., to appoint them to office. See 4:14], and do not participate in the sins of other people. [Note: If Timothy failed to carefully determine the qualifications of a prospective elder before appointing him, it would make him partially responsible for any wrongdoing by that elder]. Keep yourself pure [i.e., of involvement in anyone's sins].
Anderson New Testament
Lay hands hastily on no man, nor be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
Bible in Basic English
Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.
Common New Testament
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others; keep yourself pure.
Daniel Mace New Testament
Don't be hasty to ordain any man: and be not accessory to the faults of others: preserve your own integrity.
Darby Translation
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
Godbey New Testament
Lay hands quickly on no one, and be not partaker of other men's sins.
Goodspeed New Testament
Never ordain anyone hastily; do not make yourself responsible for the sins of others; keep your life pure.
John Wesley New Testament
Lay hands suddenly on no man, neither partake of other mens sins; keep thyself pure.
Julia Smith Translation
Put hands swiftly upon none, nor participate in others' sins: keep thyself pure.
King James 2000
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
Lexham Expanded Bible
Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
Modern King James verseion
Do not lay hands quickly on anyone, neither be partaker of the sins of others. Keep yourself pure.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: Keep thyself pure.
Moffatt New Testament
Never be in a hurry to ordain a presbyter; do not make yourself responsible for the sins of another man ??keep your own life pure.
Montgomery New Testament
Never ordain any one hastily, nor take part in the wrong-doing of others. Keep yourself pure.
NET Bible
Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.
New Heart English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Noyes New Testament
Lay hands hastily on no one, neither share in other mens sins. Keep thyself pure.
Sawyer New Testament
Lay hands suddenly on no man, neither partake of others' sins. Keep yourself pure.
Thomas Haweis New Testament
Lay hands hastily on no man, nor share another's sins: keep thyself pure;
Twentieth Century New Testament
Never ordain any one hastily, and take no part in the wrong-doing of others. Keep your life pure.
Webster
Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Weymouth New Testament
Do not ordain any one hastily; and do not be a partaker in the sins of others; keep *yourself* pure.
Williams New Testament
Make it a rule not to ordain anyone in haste, and not to be responsible for the sins of others; keep yourself pure.
World English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Worrell New Testament
Lay hands hastily on no one, neither be partaker of other men's sins. Keep yourself pure.
Worsley New Testament
Lay hands on no man precipitately, and be not hereby a partaker in the sins of others. Keep thyself pure.
Youngs Literal Translation
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Christian conduct » Keep thyself, special exhortations to
hands » Laying on of » In ordination or consecration of men for service
Ministers » Hospitality to » Ordination of
Partaking » What not to partake in
Purity » Christian, general references to
Topics
Interlinear
Epitithemi
Epitithemi
Allotrios
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:22
Verse Info
Context Readings
Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners
21 I adjure thee, before God, and Christ Jesus, and the chosen messengers, that, these things, thou observe, apart from prejudgment, doing, nothing, by partiality. 22 Hands, suddenly, upon no one, lay, neither have fellowship with sins of strangers: thyself, keep, chaste: - 23 No longer, be a water-drinker, but, of a little wine, make use, because of thy stomach and thy, frequent, sicknesses.
Cross References
Ephesians 5:11
And be not joining in fellowship in the unfruitful works of darkness, but, rather, be even administering reproof;
1 Timothy 3:10
But let, these also, be proved first, then, let them be ministering, being, unaccusable:
Acts 6:6
Whom they set before the Apostles, and, praying, they laid upon them their hands.
1 Timothy 3:6
Not a new convert, lest, being beclouded, into the sentence of the adversary, he fall;
1 Timothy 4:14
Be not careless of the gift of favour, that is in thee, which was given thee through means of prophesying, along with a laying on of the hands of the eldership.
Joshua 9:14
So the men took of their provision, - but, the bidding of Yahweh, had they not asked.
Acts 13:3
Then, fasting and praying, and laying their hands upon them, they sent them away.
Acts 18:6
But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.
Acts 20:26
Wherefore I take you to witness, on this very day, that, pure am I from the blood of all;
1 Timothy 4:12
Let, no one, despise, thy youth, but, an ensample, become thou of the faithful, - in discourse, in behaviour, in love, in faith, in chastity.
2 Timothy 1:6
For which cause, I put thee in remembrance, to be stirring up God's gift of favour, which is in thee through means of the laying on of my hands;
2 Timothy 2:2
And, the things which thou hast heard from me among many witnesses, the same, entrust thou unto faithful men, such as shall be, competent, to teach, others also.
Titus 1:5-9
For this cause left I thee in Crete, that, the things remaining undone, thou mightest completely set in order, and mightest establish, in every city, elders, as, I, with thee arranged: -
Hebrews 6:2
Of immersions - in respect of teaching, and of the laying on of hands, of the resurrection of the dead, and of judgment age-abiding; -
Revelation 18:4
And I heard another voice out of heaven, saying - Come forth, my people, out of her, - that ye may have no fellowship with her sins, and, of her plagues, that ye may not receive;