Parallel Verses

New American Standard Bible

Remember the day you stood before the Lord your God at Horeb, when the Lord said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’

King James Version

Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.

Holman Bible

The day you stood before the Lord your God at Horeb, the Lord said to me, ‘Assemble the people before Me, and I will let them hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth and may instruct their children.’

International Standard Version

The day you stood in the presence of the LORD your God in Horeb, the LORD told me, "Gather the people before me so they may hear my words, learn to revere me the whole time that they live in the land, and teach them to their children.'"

A Conservative Version

the day that thou stood before LORD thy God in Horeb, when LORD said to me, Assemble the people to me, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may

American Standard Version

the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.

Amplified

especially the day you stood before the Lord your God at Horeb (Mount Sinai), when the Lord said to me, ‘Assemble the people to Me and I will let them hear My words, so that they may learn to fear Me [with awe-filled reverence and profound respect] all the days they live on the land, and so that they may teach their children.’

Bible in Basic English

That day when you were waiting before the Lord your God in Horeb, and the Lord said to me, Make all the people come together, so that hearing my words they may go in fear of me all the days of their life on earth and give this teaching to their children.

Darby Translation

the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said to me, Gather me the people together, that I may cause them to hear my words, that they may learn them, and fear me all the days that they live upon the earth, and teach them to their children.

Julia Smith Translation

The day thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, in Jehovah saying to me, Gather to me the people and I will cause them to hear my word, that they shall be taught to fear me all the days which they live upon the land; and they shall teach their sons.

King James 2000

Especially the day that you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.

Lexham Expanded Bible

[Remember] the day that you stood {before} Yahweh your God at Horeb {when Yahweh said to me}, 'Summon for me the people so that I can tell them my words, that they may learn to fear me all [of] the days they [are] alive on the earth and so [that] they may teach their children.'

Modern King James verseion

Remember the day that you stood before Jehovah your God in Horeb, when Jehovah said to me, Gather the people to Me, and I will make them hear My Words so that they may learn to fear Me all the days that they shall live upon the earth, and they may teach their sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The day that I stood before the LORD your God in Horeb - when he said unto me, 'Gather me the people together, that I may make them hear my words that they may learn to fear me as long as they live upon the earth and that they may teach their children' -

NET Bible

You stood before the Lord your God at Horeb and he said to me, "Assemble the people before me so that I can tell them my commands. Then they will learn to revere me all the days they live in the land, and they will instruct their children."

New Heart English Bible

the day that you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, "Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children."

The Emphasized Bible

What day thou didst stand before Yahweh thy God, in Horeb, when Yahweh said unto me, Gather unto me the people, that I may let them hear my words, - which they must learn that they may revere me all the days which they are living upon the soil, their children also, must they teach.

Webster

Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said to me, Assemble the people to me, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.

World English Bible

the day that you stood before Yahweh your God in Horeb, when Yahweh said to me, "Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children."

Youngs Literal Translation

The day when thou hast stood before Jehovah thy God in Horeb -- in Jehovah's saying unto me, Assemble to Me the people, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days that they are alive on the ground, and their sons they teach; --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

in Horeb
חרב 
Choreb 
Usage: 17

when the Lord

Usage: 0

unto me, Gather
קהל 
Qahal 
Usage: 38

me the people
עם 
`am 
Usage: 1867

קהל 
Qahal 
Usage: 38

and I will make them hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

my words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

me all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חי 
Chay 
Usage: 502

upon the earth
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Call To Obedience

9 Therefore, take heed to thyself and keep thy soul diligently lest thou forget the things which thine eyes have seen and lest they depart from thy heart all the days of thy life, but teach them to thy sons and thy sons' sons. 10 Remember the day you stood before the Lord your God at Horeb, when the Lord said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’ 11 And ye came near and stood under the mountain, and the mountain burned with fire unto the midst of the heavens, with darkness, clouds, and thick darkness.



Cross References

Exodus 19:9

And the LORD said unto Moses, Behold, I come unto thee in a thick cloud that the people may hear when I speak with thee and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD.

Exodus 19:16

And it came to pass on the third day when the morning came, that there were thunders and lightnings and a thick cloud upon the mount and the voice of the shofar exceeding loud, so that all the people that were in the camp trembled.

Hebrews 12:18-19

For ye are not come unto the mount that might be touched and that burned with fire nor unto blackness and darkness and tempest

Exodus 20:18

And all the people saw the thunderings and the lightnings and the noise of the trumpet and the mountain smoking; and when the people saw it, they trembled and stood afar off.

Exodus 20:20

Then Moses said unto the people, Fear not, for God is come to prove you and that his fear may be before your faces, that ye sin not.

Deuteronomy 5:2

The LORD our God made a covenant with us in Horeb.

Deuteronomy 5:29

O that there were such a heart in them that they would fear me and keep all my commandments always that it might be well with them and with their children for ever!

Deuteronomy 14:23

And thou shalt eat before the LORD thy God in the place which he shall choose for his name to dwell, the tithe of thy grain, of thy wine, and of thine oil, and the firstborn of thy cows and of thy sheep, that thou may learn to fear the LORD thy God always.

Deuteronomy 17:19

and it shall be near unto him, and he shall read in it all the days of his life that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them,

Deuteronomy 31:12-13

Gather the people together, men and women and children and thy strangers that are within thy gates, that they may hear and that they may learn and fear the LORD your God and observe to do all the words of this law,

1 Samuel 12:24

Only fear the LORD and serve him in truth with all your heart, for consider what great things he has done with you.

Ecclesiastes 12:13

The conclusion of the entire sermon is heard: Fear God and keep his commandments, for this is the whole happiness of man.

Luke 1:50

And his mercy is on those that fear him from generation to generation.

Hebrews 12:25

See that you do not refuse him that speaks. For if those who refused him that spoke on earth did not escape, much less shall we escape, if we turn away from him that speaks from the heavens,

Revelation 19:5

And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his slaves and ye that fear him, both small and great.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain