Parallel Verses
Youngs Literal Translation
for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.
New American Standard Bible
For
King James Version
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
Holman Bible
I won’t be crossing the Jordan because I am going to die in this land. But you are about to cross over and take possession of this good land.
International Standard Version
I'm going to die in this land and I won't cross the Jordan River, but you're about to cross over to possess that good land.
A Conservative Version
but I must die in this land. I must not go over the Jordan, but ye shall go over, and possess that good land.
American Standard Version
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.
Amplified
For I am going to die in this land, I am not going to cross the Jordan, but you shall cross over and take possession of this good land.
Bible in Basic English
But death is to come to me in this land, I may not go over Jordan: but you will go over and take that good land for your heritage.
Darby Translation
for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.
Julia Smith Translation
For I die in this land, not to pass over Jordan: and ye are passing over and shall possess this good land.
King James 2000
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but you shall go over, and possess that good land.
Lexham Expanded Bible
For I [am] going to die in this land; I am not going to cross the Jordan, but you [are] going to cross, and you are going to take possession of this good land.
Modern King James verseion
But I must die in this land; I must not go over Jordan. But you shall go over and possess that good land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I must die in this land, and shall not go over Jordan: But ye shall go over and conquer that good land.
NET Bible
So I must die here in this land; I will not cross the Jordan. But you are going over and will possess that good land.
New Heart English Bible
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.
The Emphasized Bible
for, I, am about to die in this land, I am not to pass over the Jordan, - but, ye, are to pass over, and possess this good land.
Webster
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
World English Bible
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.
Interlinear
Muwth
'erets
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 4:22
Verse Info
Context Readings
Worshiping The True God
21 And Jehovah hath shewed himself wroth with me because of your words, and sweareth to my not passing over the Jordan, and to my not going in unto the good land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance; 22 for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land. 23 Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything concerning which Jehovah thy God hath charged thee:
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 3:25
Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.
Deuteronomy 3:27
go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with thine eyes -- for thou dost not pass over this Jordan;
1 Kings 13:21-22
and he calleth unto the man of God who came from Judah, saying, 'Thus said Jehovah, Because that thou hast provoked the mouth of Jehovah, and hast not kept the command that Jehovah thy God charged thee,
Amos 3:2
Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities.
Hebrews 12:6-10
for whom the Lord doth love He doth chasten, and He scourgeth every son whom He receiveth;'
2 Peter 1:13-15
and I think right, so long as I am in this tabernacle, to stir you up in reminding you,