Parallel Verses

New American Standard Bible

So the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God for our good always and for our survival, as it is today.

King James Version

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Holman Bible

The Lord commanded us to follow all these statutes and to fear the Lord our God for our prosperity always and for our preservation, as it is today.

International Standard Version

Then the LORD commanded us to observe all these decrees and to fear the LORD our God for our own good, so that he may keep us alive as we are today.

A Conservative Version

And LORD commanded us to do all these statutes, to fear LORD our God for our good always, that he might preserve us alive as at this day.

American Standard Version

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

Amplified

So the Lord commanded us to do all these statutes, to fear [and worship] the Lord our God [with awe-filled reverence and profound respect] for our good always and so that He might preserve us alive, as it is today.

Bible in Basic English

And the Lord gave us orders to keep all these laws, in the fear of the Lord our God, so that it might be well for us for ever, and that he might keep us from death, as he has done to this day.

Darby Translation

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day.

Julia Smith Translation

And Jehovah will command us to do all these laws, to fear Jehovah our God, for good to us all the days, to preserve us alive as this day.

King James 2000

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

Lexham Expanded Bible

And [so] Yahweh commanded us to observe all [of] these rules [and] to revere Yahweh our God {for our benefit} {all the days that we live}, {as it is today}.

Modern King James verseion

And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good always, so that He might preserve us alive, as it is today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore commanded us to do all these ordinances and for to fear the LORD our God, for our wealth always and that he might save us, as it is come to pass this day.

NET Bible

The Lord commanded us to obey all these statutes and to revere him so that it may always go well for us and he may preserve us, as he has to this day.

New Heart English Bible

The LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

The Emphasized Bible

So then Yahweh commanded us to do all these statutes, to revere Yahweh our God, - for our good, all the days, to preserve us alive as at this day;

Webster

And the LORD commanded us to do all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that he might preserve us alive, as it is at this day.

World English Bible

Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day.

Youngs Literal Translation

And Jehovah commandeth us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for good to ourselves all the days, to keep us alive, as at this day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

us to do

Usage: 0

to fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יום 
Yowm 
Usage: 2293

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations

23 He brought us out from there. That way he could give us the land he swore to give to our fathers. 24 So the Lord commanded us to observe all these statutes, to fear the Lord our God for our good always and for our survival, as it is today. 25 If we are careful to do these commandments before Jehovah our God, just as he ordered us, it will mean righteousness for us.'

Cross References

Psalm 41:2

Jehovah will guard him and keep him alive. He will be blessed in the land. Do not place him at the mercy of his enemies.

Jeremiah 32:39

I will give them the same attitude and the same purpose so that they will respect and reverence me as long as they live. This will be for their good and for the good of their children.

Deuteronomy 4:1

Israel, listen to these laws and teachings! If you obey them you will live! Go in and take the land that Jehovah the God of your fathers is giving you.

Deuteronomy 8:1

Be careful to do all the commandments I commanded you today! You will then live and multiply and go in and possess the land Jehovah promised to give to your forefathers.

Deuteronomy 4:4

But all of you who were faithful to Jehovah your God are still alive today.

Deuteronomy 8:3

He humbled you (allowed you to suffer) with hunger and then fed you with manna. Neither you nor your fathers had seen this before. He did this to teach you that a person cannot live on bread alone but must live on all (everything) (every word) that proceeds from the mouth of Jehovah.

Deuteronomy 10:12-13

Now, O Israel, what does Jehovah your God require from you? You are to respect Jehovah your God. Walk in all his ways and love him! Serve Jehovah your God with all your heart and with all your being.

Job 35:7-8

If you are righteous, what do you give to him? What does he receive from your hand?

Psalm 66:9

He has kept us alive and has not allowed us to fall.

Proverbs 9:12

When you are wise you are wise for yourself. When you scoff you bear it alone.

Proverbs 22:4

Respect for Jehovah and humility bring riches and honor and life.

Isaiah 3:10

Tell the righteous that blessings will come to them. They will taste the fruit of their labor.

Matthew 6:33

Seek (desire) (require) (serve) first the kingdom of God and his righteousness [continuously] and all these things will be added to you.

Romans 6:21-22

You are now ashamed of the fruit you had at that time. For the results of these things is death.

Romans 10:5

Moses writes down the righteousness that is of the law. The man who has practiced those things shall live by them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain