Parallel Verses
Bible in Basic English
If you say in your hearts, These nations are greater in number than we are: how are we to take their land from them?
New American Standard Bible
“If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I
King James Version
If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Holman Bible
“If you say to yourself, ‘These nations are greater than I; how can I drive them out?’
International Standard Version
"You may say to yourselves, "These nations are more numerous than we are. How can we dispossess them?'
A Conservative Version
If thou shall say in thy heart, These nations are more than I. How can I dispossess them?
American Standard Version
If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Amplified
“If you say in your heart, ‘These nations are greater than I am; how can I dispossess them?’
Darby Translation
If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them?
Julia Smith Translation
When thou shalt say in thy heart, The nations many more than I, how shall I be able to dispossess them?
King James 2000
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Lexham Expanded Bible
"If you think in your heart, 'These nations [are] more numerous than I, so how can I dispossess them?'
Modern King James verseion
If you shall say in your heart, These nations are more than I; how can I throw them out?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou shalt say in thine heart, 'These nations are more than I, how can I cast them out?'
NET Bible
If you think, "These nations are more numerous than I -- how can I dispossess them?"
New Heart English Bible
If you shall say in your heart, "These nations are more than I; how can I dispossess them?"
The Emphasized Bible
Although thou mightest say in thy heart: More in number, are these nations than I, - how can, I dispossess them?
Webster
If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I, how can I dispossess them?
World English Bible
If you shall say in your heart, "These nations are more than I; how can I dispossess them?"
Youngs Literal Translation
When thou sayest in thine heart, These nations are more numerous than I, how am I able to dispossess them? --
Topics
Interlinear
Rab
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 7:17
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
16 And you are to send destruction on all the peoples which the Lord your God gives into your hands; have no pity on them, and do not give worship to their gods; for that will be a cause of sin to you. 17 If you say in your hearts, These nations are greater in number than we are: how are we to take their land from them? 18 Have no fear of them, but keep well in mind what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Phrases
Cross References
Numbers 33:53
And take the land for yourselves, for your resting-place: for to you I have given the land as your heritage.
Numbers 13:32
And they gave the children of Israel a bad account of the land they had been to see, saying, This land through which we went is a land causing destruction to those living in it; and all the people we saw there are men of more than common size.
Deuteronomy 8:17
Say not then, in your hearts, My power and the strength of my hands have got me this wealth.
Deuteronomy 15:9
And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself, The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against you, and it will be judged as sin in you.
Deuteronomy 18:21
And if you say in your hearts, How are we to be certain that the word does not come from the Lord?
Joshua 17:16-18
And the children of Joseph said, The hill-country is not enough for us: and all the Canaanites living in the valley have iron war-carriages, those in Beth-shean and its towns as well as those in the valley of Jezreel.
Isaiah 14:13
For you said in your heart, I will go up to heaven, I will make my seat higher than the stars of God; I will take my place on the mountain of the meeting-place of the gods, in the inmost parts of the north.
Isaiah 47:8
So now take note of this, you who are given up to pleasure, living without fear of evil, saying in your heart, I am, and there is no one like me; I will never be a widow, or have my children taken from me.
Isaiah 49:21
Then you will say in your heart, Who has given me all these children? when my children had been taken from me, and I was no longer able to have others, who took care of these? when I was by myself, where then were these?
Jeremiah 13:22
And if you say in your heart, Why have these things come on me? because of the number of your sins, your skirts have been uncovered and violent punishment overtakes you.
Luke 9:47
But when Jesus saw the reasoning of their hearts, he took a small child and put him by his side,