Parallel Verses

New American Standard Bible

"Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.

King James Version

Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Holman Bible

So keep the commands of the Lord your God by walking in His ways and fearing Him.

International Standard Version

Observe the commands of the LORD your God by walking in his ways and by fearing him,

A Conservative Version

And thou shall keep the commandments of LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

American Standard Version

And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Amplified

So you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and [reverently] fear Him.

Bible in Basic English

Then keep the orders of the Lord your God, fearing him and walking in his ways.

Darby Translation

and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Jubilee 2000 Bible

Keep, therefore, the commandments of the LORD thy God by walking in his ways and fearing him.

Julia Smith Translation

And watch thou the commands of Jehovah thy God, to go in his ways and to fear him.

King James 2000

Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways, and to fear him.

Lexham Expanded Bible

So you must keep the commandments of Yahweh your God by walking in his ways and by fearing him.

Modern King James verseion

And you shall keep the commandments of Jehovah your God, to walk in His ways and to fear Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep, therefore, the commandments of the LORD thy God; that thou walk in his ways and that thou fear him.

NET Bible

So you must keep his commandments, live according to his standards, and revere him.

New Heart English Bible

You shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways, and to fear him.

The Emphasized Bible

Thou shalt therefore keep the commandments of Yahweh thy God, - to walk in his ways and to revere him.

Webster

Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

World English Bible

You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.

Youngs Literal Translation

and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to walk
ילך 
Yalak 
go , walk , come , depart , ...away , follow , get , lead , brought , carry , bring ,
Usage: 0

in his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and to fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

References

Fausets

Context Readings

Detailed Stipulations

5 "Thus you are to know in your heart that the LORD your God was disciplining you just as a man disciplines his son. 6 "Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him. 7 "For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;



Cross References

Deuteronomy 5:33

"You shall walk in all the way which the LORD your God has commanded you, that you may live and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you will possess.

Exodus 18:20

then teach them the statutes and the laws, and make known to them the way in which they are to walk and the work they are to do.

1 Samuel 12:24

"Only fear the LORD and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you.

2 Chronicles 6:31

that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.

Psalm 128:1

How blessed is everyone who fears the LORD, Who walks in His ways.

Luke 1:6

They were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org