Parallel Verses

World English Bible

Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

New American Standard Bible

The Lord spoke further to me, saying, ‘I have seen this people, and indeed, it is a stubborn people.

King James Version

Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Holman Bible

The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.

International Standard Version

"Then the LORD told me, "I have examined this people, and they are stubborn indeed.

A Conservative Version

Furthermore LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

American Standard Version

Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Amplified

Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are stiff-necked (stubborn, obstinate) people.

Bible in Basic English

And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:

Darby Translation

And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, saying, I saw this people, and behold, it a people of hard neck:

King James 2000

Furthermore the LORD spoke unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to me, {saying}, 'I have seen this people, and look! {They are a stubborn people}.

Modern King James verseion

And Jehovah spoke to me saying: I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore the LORD spake unto me, saying, 'I see this people how that it is a stiff-necked people;

NET Bible

Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!

New Heart English Bible

Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

The Emphasized Bible

And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.

Webster

Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people:

Youngs Literal Translation

And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it is;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

עם 
`am 
Usage: 1867

and, behold, it is a stiffnecked
ערף 
`oreph 
Usage: 35

References

Hastings

Context Readings

Detailed Stipulations

12 Yahweh said to me, "Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image." 13 Furthermore Yahweh spoke to me, saying, "I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people: 14 let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they."

Cross References

Deuteronomy 9:6

Know therefore, that Yahweh your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Deuteronomy 10:16

Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked.

Deuteronomy 31:27

For I know your rebellion, and your stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, you have been rebellious against Yahweh; and how much more after my death?

2 Kings 17:14

Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck, like the neck of their fathers, who didn't believe in Yahweh their God.

Genesis 11:5

Yahweh came down to see the city and the tower, which the children of men built.

Genesis 18:21

I will go down now, and see whether their deeds are as bad as the reports which have come to me. If not, I will know."

Exodus 32:9-10

Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people.

Psalm 50:7

"Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

Jeremiah 7:11

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says Yahweh.

Jeremiah 13:27

I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean; how long shall it yet be?

Hosea 6:10

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

Malachi 3:5

I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain