Parallel Verses

German: Modernized

Die Freundschaften aber zu Kiriath-Jearim waren die Jethriter, Puthiter, Sumathiter und Misraiter. Von diesen sind auskommen die Zaregathiter und Esthaoliter.

German: Luther (1912)

Die Freundschaften aber zu Kirjath-Jearim waren die Jethriter, Puthiter, Sumathiter und Misraiter. Von diesen sind ausgegangen die Zorathiter und Esthaoliter.

German: Textbibel (1899)

und die Geschlechter von Kirjath-Jearim, sowie die Jithriter, die Puthiter, die Sumathiter und die Misraiter. Von diesen gingen aus die Zoreathiter und die Esthaoliter.

New American Standard Bible

and the families of Kiriath-jearim: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites and the Mishraites; from these came the Zorathites and the Eshtaolites.

Querverweise

2 Samuel 23:38

Ira, der Jethriter. Gareb, der Jethriter.

Josua 15:33

In den Gründen aber war Esthaol, Zarea, Asna,

Josua 19:41

Und die Grenze ihres Erbteils waren Zarea, Esthaol, Irsames,

1 Chronik 11:40

Ira, der Jethriter. Gareb, der Jethriter.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org