Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ich wende mich an eure eigene Einsicht: urteilt selbst, was ich sage.

German: Modernized

Als mit den Klugen rede ich; richtet ihr, was ich sage!

German: Luther (1912)

Als mit den Klugen rede ich; richtet ihr, was ich sage.

New American Standard Bible

I speak as to wise men; you judge what I say.

Querverweise

1 Korinther 8:1

Was dann das Opferfleisch betrifft, so setzen wir voraus, daß wir alle die Erkenntnis haben. Die Erkenntnis bläht auf, die Liebe erbaut.

1 Thessalonicher 5:21

Prüfet alles, behaltet das Gute.

Hiob 34:2-3

Hört, ihr Weisen, meine Worte, und ihr Verständigen leiht mir euer Ohr.

1 Korinther 4:10

Wir sind Thoren um Christus willen, ihr seid klug in Christus. Wir schwach, ihr stark, Ihr im Ruhm, wir in Schande.

1 Korinther 6:5

Ich sage es zu eurer Beschämung: soll den kein weiser Mann unter euch sein, auch nicht einer, der einem Bruder gegenüber schlichten kann?

1 Korinther 11:13

Urteilet von euch selbst aus, ob es sich zieme, daß eine Frau beim Gebete zu Gott unverhüllt sei?

1 Korinther 14:20

Brüder, werdet nicht Kinder im Denken, sondern seid Kinder in der Bosheit; im Denken aber sollt ihr reif werden.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org