Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Du magst wohl richtig danken, aber der andere hat keine Erbauung davon.

German: Modernized

Du danksagest wohl fein; aber der andere wird nicht davon gebessert.

German: Luther (1912)

Du danksagest wohl fein, aber der andere wird nicht davon gebessert.

New American Standard Bible

For you are giving thanks well enough, but the other person is not edified.

Querverweise

1 Korinther 14:4

Wer Zunge redet, erbaut sich selbst; wer weissagt, erbaut die Gemeinde.

1 Korinther 14:6

Gesetzt, Brüder, ich komme als Zungenredner zu euch, was werde ich euch nützen, wenn ich nicht auch zu euch rede, was es sei: Offenbarung, Erkenntnis, Weissagung, Lehre?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org