Parallel Verses

German: Modernized

Da lud Laban alle Leute des Orts und machte ein Hochzeitsmahl.

German: Luther (1912)

Da lud Laban alle Leute des Orts und machte ein Hochzeitsmahl.

German: Textbibel (1899)

Da lud Laban alle Bewohner des Ortes ein und veranstaltete ein Gastmahl.

New American Standard Bible

Laban gathered all the men of the place and made a feast.

Querverweise

Ruth 4:10-13

Dazu auch Ruth, die Moabitin, Mahlons Weib, nehme ich zum Weibe, daß ich dem Verstorbenen einen Namen erwecke auf sein Erbteil, und sein Name nicht ausgerottet werde unter seinen Brüdern und aus dem Tor seines Orts; Zeugen seid ihr des heute.

Matthäus 22:2-10

Das Himmelreich ist gleich einem Könige, der seinem Sohne Hochzeit machte.

Matthäus 25:1-10

Dann wird das Himmelreich gleich sein zehn Jungfrauen, die ihre Lampen nahmen und gingen aus dem Bräutigam entgegen.

Johannes 2:1-10

Und am dritten Tage ward eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war da.

Offenbarung 19:9

Und er sprach zu mir: Schreibe: Selig sind, die zum Abendmahl des Lammes berufen sind. Und er sprach zu mir: Dies sind wahrhaftige Worte Gottes.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

21 Und Jakob sprach zu Laban: Gib mir nun mein Weib; denn die Zeit ist hie, daß ich beiliege. 22 Da lud Laban alle Leute des Orts und machte ein Hochzeitsmahl. 23 Des Abends aber nahm er seine Tochter Lea und brachte sie zu ihm hinein; und er lag bei ihr.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org