Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Meidet alle böse Art.

German: Modernized

Meidet allen bösen Schein!

German: Luther (1912)

Meidet allen bösen Schein.

New American Standard Bible

abstain from every form of evil.

Querverweise

Römer 12:17

Niemand Böses mit Bösem vergelten, immer auf das denken, was edel ist, allen Menschen gegenüber!

1 Korinther 8:13

Darum wenn das Essen meinem Bruder Anstoß gibt, so will ich in Ewigkeit kein Fleisch essen, damit ich meinem Bruder keinen Anstoß gebe.

1 Korinther 10:31-33

Ob ihr nun esset oder trinket, oder was ihr thut, so thut es alles Gott zum Preis.

2 Korinther 6:3

und geben wir niemand irgend Anstoß, damit das Amt nicht zu Spott werde.

Philipper 4:8

Endlich, Brüder, was wahr ist, was ehrwürdig, was gerecht, was rein, was lieblich, was wohllautend, was eine Tugend, ein Lob, dem denket nach;

2 Mose 23:7

Halte dich fern von einer Sache, bei der Lüge im Spiel ist, und hilf nicht einen Unschuldigen oder der eine gerechte Sache hat, verurteilen; denn ich spreche keinen frei, der schuldig ist.

Jesaja 33:15

Wer in Rechtschaffenheit wandelt und die Wahrheit redet, wer Erpressungsgewinn verschmäht, wer die Annahme von Bestechung abwehrt, wer sein Ohr verstopft, um nicht Mordpläne zu hören, und seine Augen verschließt, um nicht an Bösem seine Lust zu sehen -

Matthäus 17:26-27

Da er aber sagte: von den Fremden, sagte Jesus zu ihm: So sind also die Eigenen frei.

2 Korinther 8:20-21

Denn so schützen wir uns vor aller üblen Nachrede über dieser reichen Gabe, die wir vermitteln;

1 Thessalonicher 4:12

damit ihr im Wandel nach außen wohlanständig und unabhängig von jedermann dastehet.

Judas 1:23

reißt sie aus dem Feuer; wieder anderer erbarmt euch in Furcht, mit Abscheu auch vor dem vom Fleisch befleckten Gewand.

Vers-Info

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in 1 Thessalonicher 5:22

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org