Parallel Verses
German: Luther (1912)
Laß nicht aus der Acht die Gabe, die dir gegeben ist durch die Weissagung mit Handauflegung der Ältesten. {~} {~}
German: Modernized
Laß nicht aus der Acht die Gabe, die dir gegeben ist durch die Weissagung mit Handauflegung der Ältesten.
German: Textbibel (1899)
Achte die Gabe in dir nicht geringe, die dir gegeben ward durch Weissagung mit Handauflegung des Presbyteriums.
New American Standard Bible
Do not neglect the spiritual gift within you, which was bestowed on you through prophetic utterance with the laying on of hands by the presbytery.
Themen
Querverweise
2 Timotheus 1:6
Um solcher Ursache willen erinnere ich dich, daß du erweckest die Gabe Gottes, die in dir ist durch die Auflegung meiner Hände.
Apostelgeschichte 6:6
Diese stellten sie vor die Apostel und beteten und legten die Hände auf sie.
1 Timotheus 1:18
Dies Gebot befehle ich dir, mein Sohn Timotheus, nach den vorherigen Weissagungen über dich, daß du in ihnen eine gute Ritterschaft übest
1 Thessalonicher 5:19
Den Geist dämpfet nicht,
1 Timotheus 5:22
Die Hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch.
Matthäus 25:14-30
Gleichwie ein Mensch, der über Land zog, rief seine Knechte und tat ihnen seine Güter aus;
Lukas 19:12-26
und sprach: Ein Edler zog ferne in ein Land, daß er ein Reich einnähme und dann wiederkäme.
Apostelgeschichte 8:17
Da legten sie die Hände auf sie, und sie empfingen den Heiligen Geist.
Apostelgeschichte 13:3
Da fasteten sie und beteten und legten die Hände auf sie und ließen sie gehen.
Apostelgeschichte 19:6
Und da Paulus die Hände auf sie legte, kam der heilige Geist auf sie, und sie redeten mit Zungen und weissagten.
Römer 12:6-8
und haben mancherlei Gaben nach der Gnade, die uns gegeben ist.
1 Petrus 4:9-11
Seid gastfrei untereinander ohne Murren.