Parallel Verses

German: Modernized

Und stecke sie in die Rinken an der Lade Seiten, daß man sie dabei trage;

German: Luther (1912)

und stecke sie in die Ringe an der Lade Seiten, daß man sie damit trage;

German: Textbibel (1899)

diese Stangen sollst du durch die Ringe ziehen, die an den Seiten der Lade sind, damit man mittels ihrer die Lade tragen kann.

New American Standard Bible

"You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

13 Und mache Stangen von Föhrenholz und überzeuch sie mit Golde. 14 Und stecke sie in die Rinken an der Lade Seiten, daß man sie dabei trage; 15 und sollen in den Rinken bleiben und nicht herausgetan werden.

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org