Parallel Verses

German: Modernized

künstlich zu arbeiten am Gold, Silber und Erz,

German: Luther (1912)

kunstreich zu arbeiten an Gold, Silber und Erz,

German: Textbibel (1899)

um Kunstwerke zu ersinnen und in Gold, Silber und Kupfer,

New American Standard Bible

to make designs for working in gold and in silver and in bronze,

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

31 und hat ihn erfüllet mit dem Geist Gottes, daß er weise, verständig, geschickt sei zu allerlei Werk, 32 künstlich zu arbeiten am Gold, Silber und Erz, 33 Edelstein schneiden und einsetzen, Holz zimmern, zu machen allerlei künstliche Arbeit.


Jump To Previous

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org