Parallel Verses

German: Modernized

Er lehret meine Hände streiten und lehret meinen Arm den ehernen Bogen spannen.

German: Luther (1912)

Er lehrt meine Hände streiten und lehrt meinen Arm den ehernen Bogen spannen.

German: Textbibel (1899)

der meine Hände streiten lehrt, daß meine Arme den ehernen Bogen spannen.

New American Standard Bible

"He trains my hands for battle, So that my arms can bend a bow of bronze.

Querverweise

Psalmen 144:1

Ein Psalm Davids. Gelobet sei der HERR, mein Hort, der meine Hände lehret streiten und meine Fäuste kriegen,

Psalmen 18:33-34

Gott rüstet mich mit Kraft und macht meine Wege ohne Wandel.

Psalmen 46:9

Kommt her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch Zerstören anrichtet,

Hesekiel 39:3

Und will dir den Bogen aus deiner linken Hand schlagen und deine Pfeile aus deiner rechten Hand werfen.

Hesekiel 39:9-10

Und die Bürger in den Städten Israels werden herausgehen und Feuer machen und verbrennen die Waffen, Schilde, Tartschen, Bogen, Pfeile, Fauststangen und langen Spieße und werden sieben Jahre lang Feuerwerk damit halten,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org