Parallel Verses
German: Modernized
Du machst unter mir Raum zu gehen, daß meine Knöchel nicht gleiten.
German: Luther (1912)
Du machst unter mir Raum zu gehen, daß meine Knöchel nicht wanken.
German: Textbibel (1899)
Du machtest weiten Raum für meinen Schritt, und meine Knöchel wankten nicht.
New American Standard Bible
"You enlarge my steps under me, And my feet have not slipped.
Themen
Querverweise
Sprüche 4:12
daß, wenn du gehest, dein Gang dir nicht sauer werde, und wenn du läufst, daß du dich nicht anstoßest.
1 Samuel 2:9
Er wird behüten die Füße seiner Heiligen; aber die Gottlosen müssen zunichte werden in Finsternis; denn viel Vermögen hilft doch niemand.
Psalmen 4:1
Ein Psalm Davids, vorzusingen auf Saitenspielen.
Psalmen 17:5
Erhalte meinen Gang auf deinen Fußsteigen, daß meine Tritte nicht gleiten!
Psalmen 18:36
Und gibst mir den Schild deines Heils, und deine Rechte stärket mich; und wenn du mich demütigest, machst du mich groß.
Psalmen 94:18
Ich sprach: Mein Fuß hat gestrauchelt; aber deine Gnade, HERR, hielt mich.
Psalmen 121:3
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht.