Parallel Verses
German: Modernized
Von Ezeon-Gaber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.
German: Luther (1912)
Von Ezeon-Geber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.
German: Textbibel (1899)
Und sie brachen auf von Eziongeber und lagerten sich in der Steppe Zin, das ist Kades.
New American Standard Bible
They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
Themen
Querverweise
4 Mose 20:1
Und die Kinder Israel kamen mit der ganzen Gemeine in die Wüste Zin im ersten Monden, und das Volk lag zu Kades. Und Mirjam starb daselbst und ward daselbst begraben.
4 Mose 27:14
dieweil ihr meinem Wort ungehorsam gewesen seid in der Wüste Zin über dem Hader der Gemeine, da ihr mich heiligen solltet durch das Wasser vor ihnen. Das ist das Haderwasser zu Kades in der Wüste Zin.
4 Mose 13:21
Sie gingen hinauf und erkundeten das Land von der Wüste Zin bis gen Rehob, da man gen Hamath gehet.
5 Mose 32:51
darum daß ihr euch an mir versündiget habt unter den Kindern Israel bei dem Haderwasser zu Kades in der Wüste Zin, daß ihr mich, nicht, heiligtet unter den Kindern Israel;