Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und sie brachen auf von Eziongeber und lagerten sich in der Steppe Zin, das ist Kades.

German: Modernized

Von Ezeon-Gaber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.

German: Luther (1912)

Von Ezeon-Geber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.

New American Standard Bible

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

Querverweise

4 Mose 20:1

Und die ganze Gemeinde der Israeliten gelangte in die Steppe Zin im ersten Monat, und das Volk ließ sich nieder in Kades. Und Mirjam starb daselbst und wurde daselbst begraben.

4 Mose 27:14

weil ihr meinem Befehle ungehorsam wart in der Steppe Zin, als die Gemeinde haderte und ihr mich vor ihren Augen durch das Wasser verherrlichen solltet. (Das ist das Haderwasser von Kades in der Steppe Zin.)

4 Mose 13:21

Da stiegen sie hinauf und kundschafteten das Land aus von der Steppe Zin an bis Rehob, bis da, wo es nach Hamath hineingeht.

5 Mose 32:51

weil ihr euch inmitten der Israeliten an mir vergangen habt dort bei dem Haderwasser von Kades in der Steppe Zin, weil ihr mir inmitten der Israeliten nicht als dem Heiligen die Ehre gabt.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

35 Und sie brachen auf von Abrona und lagerten sich in Eziongeber. 36 Und sie brachen auf von Eziongeber und lagerten sich in der Steppe Zin, das ist Kades. 37 Und sie brachen auf von Kades und lagerten sich am Berge Hor an der Grenze des Landes Edom.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org