Parallel Verses
German: Modernized
Euer Gedächtnis wird verglichen werden der Asche, und euer Rücken wird wie ein Leimenhaufe sein.
German: Luther (1912)
Eure Denksprüche sind Aschensprüche; eure Bollwerke werden wie Lehmhaufen sein.
German: Textbibel (1899)
Eure Merksprüche sind Aschensprüche, Lehmschanzen sind eure Schanzen.
New American Standard Bible
"Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
Querverweise
1 Mose 2:7
Und Gott der HERR machte den Menschen aus einem Erdenkloß, und er blies ihm ein den lebendigen Odem in seine Nase. Und also ward der Mensch eine lebendige Seele.
1 Mose 18:27
Abraham antwortete und sprach: Ach siehe, ich habe mich unterwunden zu reden mit dem HERRN, wiewohl ich Erde und Asche bin.
2 Mose 17:14
Und der HERR sprach zu Mose: Schreibe das zum Gedächtnis in ein Buch und befiehl es in die Ohren Josuas; denn ich will den Amalek unter dem Himmel austilgen, daß man sein nicht mehr gedenke.
Hiob 4:19
Wie viel mehr, die in den leimenen Häusern wohnen und welche auf Erden gegründet sind, werden von den Würmern gefressen werden.
Hiob 18:17
Sein Gedächtnis wird vergehen im Lande, und wird keinen Namen haben auf der Gasse.
Psalmen 34:16
Die Augen des HERRN sehen auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien.
Psalmen 102:12
Meine Tage sind dahin wie ein Schatten; und ich verdorre wie Gras.
Psalmen 109:15
Der HERR müsse sie nimmer aus den Augen lassen, und ihr Gedächtnis müsse ausgerottet werden auf Erden,
Sprüche 10:7
Das Gedächtnis der Gerechten bleibt im Segen; aber der Gottlosen Name wird verwesen.
Jesaja 26:14
Die Toten bleiben nicht leben, die Verstorbenen stehen nicht auf; denn du hast sie heimgesucht und vertilget und zunichte gemacht all ihr Gedächtnis.
2 Korinther 5:1
Wir wissen aber, so unser irdisch Haus dieser Hütte zerbrochen wird, daß wir einen Bau haben, von Gott erbauet, ein Haus, nicht mit Händen gemacht, das ewig ist, im Himmel.